Ladataan...
Nimiblogi

Täällä Pohjantähden alla on teos(tai siis kolme, mutta kokonaisuutena sen muistan), joka vaikutti minuun syvästi. Luin sen lukioikäisenä, ja kirjan ollessa kesken suorastaan hengitin sen tahtiin. Ehkä jossain vaiheessa luen sen uudestaan aikuisemmin silmin. Toivon, etten silloinkaan pety.

Yksi parhaiten mieleeni jääneistä henkilöhahmoista on Aune Leppänen. Aune on kylän yleinen jakorasia, jonka toiminta on 1900-luvun alkuvuosien standardeilla täysin pöyristyttävää. Muistan, kuinka melkein ääneen sadattelin hänelle varoituksia siitä, miten suojaamaton seksi voi johtaa raskauteen. En tuominnut Aunea viettiensä toteuttamisesta mutta pidin häntä typeränä ja ajattelemattona. Kun hän sitten tuli raskaaksi, en tuntenut suuremmin myötätuntoa. 

En ole koskaan tuntenut yhtään Aunea. Ensimmäinen kunnon kontakti Auneen syntyi siis Väinö Linnan kautta. Sen takia Auneen yhdistyy mielestäni aina määreet "typerä" ja "varomaton". 

Mielenkiintoista tässä on se, että mietin pääni puhki, onko muita nimiä mennyt minulta piloille romaanien takia. En keksinyt yhtään. (Tai se oli kyllä hämmentävää, kun joku nimesi lapsensa Akseliksi ja Elinaksi. Melkein kuin sisaruspari Romeo ja Julia. Yh.)

Share
Ladataan...

Ladataan...
Nimiblogi

Naisten nimet ovat äärimmäisen yleisiä niin yritysten kuin tuotemerkkienkin niminä. Useimmiten se ei suuremmin vaikuta nimen muuhun käytettävyyteen. Esimerkiksi Sini on niin yleinen nimi, ettei useimmille tule siitä etunimikäytössä mieleen siivoustuotteet. Jos yritykselle otetaan harvinaisempi nimi, voi nimen käyttökelpoisuus etunimenä olla uhattuna. 

Ainu on vauvatarvikkeita myyvä yritys - ja kaunis etunimi. Mutta mene siinä nyt nimeämään lastasi Ainuksi, kun saat koko pikkulapsiajan kuunnella kettuilua siitä, miten nappasit tyttäresi nimen rintapumpun kyljestä. 

Lapsi ja pupu - ei kuitenkaan Ainu-pupu

Tutta taas myy lasten vaatteita, ja yritysnimenä jälleen etunimi. Monelleko tulee ensin mieleen ihminen ja sitten vasta vaatemerkki nimen Tutta kuullessaan? 

Meira on kahvi- ja maustealan yritys, jonka nimi on todennäköisesti alun perin napattu mausteyrtti meiramista. Meira on kuitenkin myös harvinaiseksi jäänyt etunimi. 

En usko, että yhdenkään näistä nimistä suosio kasvaa lähivuosina tai -vuosikymmeninä. Suosionousu on mahdollinen aikaisintaan sitten, kun nimien kaupallinen käyttö on loppunut ja ne ovat unohtuneet. 

Share
Ladataan...

Ladataan...
Nimiblogi

Ikea on niin perin juurin ruotsalainen monin tavoin, että sen alkuperämaa ei jää varmasti kenellekään epäselväksi. Sinikeltaisen värityksen lisäksi yksi näkyvimmistä ruotsalaisuuden ilmaisimista on myyntiartikkelien nimet. Mutta mitä jos Ikea olisikin suomalainen yritys? 

Siellä myytäisiin Kallio-sohvia, joiden päällisillä olisi nimiä kuten Tanssikoto vihreä tai Kukkaloisto:


Pussilakanasettejä, joiden nimi on Rannikkoruutu: 

Nallekarhuja, joiden nimi on Murista: 

Ja tämän Holmö-valaisimen nimi noudattaisi suomen kielen vokaalisointua ja olisi nimeltään Hölmö: 

Jos siis tämän suomalaisen Ikean perustajat, omistajat ja päättäjät arvostaisivat suomen kieltä yhtä paljon kuin oikeassa Ikeassa on arvostettu ruotsia. Välillä tuntuu, että kun yritetään luoda suomalaisia vientituotteita, arastellaan suomalaisia nimiä. 

(Kaikki kuvat: Ikea.)

Share
Ladataan...

Pages