The Handmaid's Tale -kirja suomeksi!

No Sex and the City

Kun naisten kourimisella kehuskellut ja abortin tehneiden naisten rankaisemisesta haaveillut Donald Trump valittiin Yhdysvaltain presidentiksi, tuli monille eräs tietty dystopia romaani mieleen: Margaret Atwoodin 1980-luvulla julkaistu The Handmaid's Tale. Romaani kertoo yhteiskunnasta, jossa naisilta on viety kaikki valta ja heidän ainoa tehtävänsä on synnyttää jälkeläisiä, ja vaalien jälkeen sen vanhoillinen ja naisvihamielinen lähitulevaisuuden maailma tuntui niin ajankohtaiselta, että kirjan myynti kohosi yhtäkkiä 200 prosenttia. Suomeksikin teos on olemassa – 30 vuotta sitten nimellä Orjattaresi julkaistu käännös on sattumoisin lempikirjani koko maailmassa, ja nyt jo pitkään loppuunmyydystä kirjasta on vihdoin otettu uusintapainos.

Kuva: Tammi

 

Sain Orjattaresi-kirjan lahjaksi äidiltäni joskus teinivuosinani, ja olen siitä lähtien kantanut kirjaa mukanani muutosta muuttoon, halki useamman maan. Vaikka tuon hyllyssäni nököttävän ikivanhan ja pehmeäkantisen painoksen liima alkaa jo pettää, en voisi koskaan luopua siitä – osittain siksi, että sain siihen joitakin vuosia sitten Margaret Atwoodin nimikirjoituksen, mikä luonnollisesti tekee kirjasta silmissäni mittaamattoman arvokkaan. Kyse ei myöskään ole ainoastaan tunnearvosta, sillä silloin vuosikausia sitten teos vaikutti vahvasti sisäisen feministini heräämiseen. Teoksen tematiikka puhuttelevuuden lisäksi myös Atwoodin kieli on viiltävän kaunista ja romaani kokonaisuutena perkeleen taitavasti rakennettu. Olen lukenut sen varmasti kymmenen kertaa, ja silti jokaisella lukukerralla nostan vertauskuvallista hattuani: Margaret Atwood on nero.

Vuosien varrella olen mainostanut Orjattaresi-kirjaa suunnilleen kaikille, jotka minua ovat suostuneet kuuntelemaan, ja olen myös parhaani mukaan metsästänyt vanhoja kappaleita divareista voidaakseni antaa niitä ystävilleni syntymäpäivä- ja joululahjoiksi. Koska käännöksen alkuperäinen painos myytiin kuitenkin loppuun jo joskus muinaisella kivikaudella, sitä on viime vuosina ollut varsin vaikea saada käsiinsä. Niinpä olen aivan älyttömän onnellinen, että romaani on taas olemassa suomeksi ja Elisabeth Mossin silmin tuijottaa ihmisiä vaativasti kirjakauppojen ja kirjastojen hyllyistä.

Uusintapainoksen ja keväällä alkaneen, vavahduttavan The Handmaid's Tale -televisiosarjan myötä kirja toivottavasti löytää myös monet sellaiset ihmiset, jotka eivät ole siihen aiemmin tutustuneet, ja kenties jopa toimii alkusysäyksenä uuden sukupolven feministien heräämiselle. Kehollinen itsemääräämisoikeus on asia, jonka puolesta pitää muistaa taistella.

 

Jos aihe kiinnostaa, jatka lukemista:
Sinun kroppasi ei ole sinun
seksuaalista häirintä ei pidä sietää
meidän kaikkien pitäisi todellakin olla feministejä

 

seuraa blogia myös Facebookissa ja Bloglovinissa.

Kommentit

Emilia M

Kuka tämän muuten on suomentanut? Ja teoksen soljuva suomen kielihän on muuten suomentajan ansiota, ei Atwoodin.

Jemina
No Sex and the City

Totta, kääntäjä, eli tässä tapauksessa Matti Kannosto, toki ansaitsee kunniansa! Sen verran tosin hanaan vastaan, että ihan ainoastaan en suomentajan ansioksi kieltä laittaisi - kyllä kirjailijalla on siinä vallan suuri rooli, kasasta paskaa kun ei edes hyvä kääntäjä saisi tehdyksi kaunista. Glooria voisi mennä alkuperäisen kirjoittajan ja kääntäjän kesken ehkä silleen nykäsmäisesti fifty-sixty. Ja sanon tämän siis millään tavalla kääntäjiä mollaamatta, kaikella rakkaudella, itsekin alalla olevana ihmisenä.

tinndy

Atwoodin nimmari, oon niin kade! Munkin pitää hommata tuo kirja ja lukea se heti Bad Feministin ja Ruskeiden tyttöjen jälkeen.

Jemina
No Sex and the City

Siis Atwood oli kyllä niin vaikuttava tyyppi, ettei mitään rajaa! Kunpa olisin itse ikäihmisenä edes puoliksi niin viisas, vitsikäs ja kaikin puolin säkenöivä kuin hän on.

Ja tuo lukulistasi kuulostaa kyllä täydelliseltä tykitykseltä. Mulla on sekä Bad Feminist että Ruskeat tytöt tuossa hyllyssä, molemmat olen lukenut ja kumpaankin suuresti ihastunut, enkä epäile hetkeäkään etteikö samoin kävisi myös sulle. Meidän pitäisi selkeästi perustaa jonkinlainen feministinen lukupiiri kimpassa!

Vierailija (Ei varmistettu)

Tää kirja on ollut varauksessa kirjastossa jo pitemmän aikaa. Helsingin alueen kirjastoissa taisi olla peräti kaksi kappaletta.
Hyvä on myös muistaa ja tiedostaa, että tämänkaltainen dystopia on tänä päivänä todellisuutta monessa maassa. Enkä nyt tarkoita Yhdysvaltoja.

Jemina
No Sex and the City

Totta, tsiigasin varausjonoja jossain vaiheessa itsekin, ja ne ovat kyllä olleet ihan mielettömät! Kannattaa laittaa uutta varausta vetämään nyt tämän uudemman painoksen kappaleisiin, olettaisin meinaan että niitä hankitaan useampia ja jonot saattavat siten liikkua vähän aiempia nopeammin.

Anumaaria78
Mis(s)Fit

Aloin juuri kuuntelemaan Bookbeatista!

Jemina
No Sex and the City

Jee! Kerro sitten ihmeessä, että mitä tykkäsit.

Millainen lukija kirjalla muuten on? Tykkäisin itse kuunnella enemmän äänikirjoja, niitä kun voisi kuunnella vaikka kaupungilla kulkiessaankin suurempia vaaratilanteita aiheuttamatta (itsehän olen toki lukenut paperikirjaa kävellessäni ja sillä tavalla törmäillyt kaikenlaisiin kiinteisiin esineisiin ja mm. kaatunut portaat alas, mitä en varsinaisesti suosittele), mutta olen tosi herkkä ärsyyntymään omasta mielestäni epämiellyttävästä äänestä. Ja jos jollakulla on mielestäni tippaakaan ärsyttävä ääni, niin sitten en voikaan enää kuunnella, en minuuttiakaan, ihan sama miten mielenkiintoinen itse kirja olisi. Esimerkiksi lähes kaikki jenkkinäyttelijöiden ääneenlukemat kirjat ovat minulla pannassa karseiden aksenttien takia. Saatan olla jotenkin vähän neuroottisen tiukka tämän asian suhteen. :D

Anumaaria78
Mis(s)Fit

No hmm, lukija on Susa Saukko. Ihan ok, joskin joitain maneereita, jotka ovat hieman siinä ja siinä ärsyttävätkö. Ei missään nimessä huonoin lukija, johon olen törmännyt, ja aika moneen olen ehtinyt jo tässä äänikirjoihin innostuttuani törmäämään. Pahimmillaan lukija voi pilata koko kirjan. Itse kuuntelen vain ns. kuntolenkeillä. Esim. ruokakaupassa vaellellessani en pysty kirjaan tarpeeksi hyvin keskittymään. 

Vierailija (Ei varmistettu)

Kiitos kirjasuosituksesta! Luin jo ja tykkäsin, oli ajatuksia herättävä!

Jemina
No Sex and the City

Jes, ihana kuulla!

Kommentoi

You must have Javascript enabled to use this form.