Mitä sylki suuhun tuo

Räyhälä

En tiiä mist tää ajatus tuli, mut aloin kelaa milt se näyttäis jos mä aina kirjottasin esim tätä blogii samal taval ku puhun. Mä en oo koskaan kokenu puhuvani millään murteel tai sellasel, mut harvoinpa sitä muistaa, et tää stadin slangi vai mitä nyt onkaa, on oikeesti kans murre. Ja tsiigatkaa ny, kun sen kirjottaa tähän, niin vittu se näyttää typerält. Ja oikeestaan kyl kuulostaaki, varsinki niinku tos edel, ku käyttää kirosanoi jonai täytteenä.

Välil sitä kuulee ku istuu jossai junassa tai sporas miten jotku teinit vääntää joka sanan ja lauseen väliin ton vitun. Vittu et se kuulostaa tyhmältä, mut viel typerämmält tuntuu se ku huomaa et siihen tietyis tilanteis aika usein itekki. Mut typerää tai ei, se on kieltä. Sellast, joka on opittu jostain.

Sillon kun alotin mun opiskelut, nii mietin aika pitkään jos mä yrittäsinki vaihtaa pääainetta ja hakisinki opiskelee suomen kieltä. Nää verbaaliset trapetsitemput on ollu aina mun juttu, ja sillon mul oli joku hyvä draivi päällä mun kirjottamisen kaa. No en tiiä mitä sit kävi, tajusin kai et mun pitäs päntätä sikan jotai faktoi ja opetella kamaa ulkoo. No koska mä en oikeen tykkää sellasest, nii sit se jäi, ja mä jatkoin musatieteellä loppuun asti. Ainii ja vedin mä noi puheviestinnän sivuaineopinnotki, nii ehkä sen takiiki myös tää asia kiinnostaa.

Mut silti. Must äidinkieli on tosi mielenkiintosta, ja mä kiinnitän aika paljon huomioo siihen millasii sanoi jengi käyttää, millaset sanat ja sanonnat tuntuu itest vierailta, ja millasii sanoi sitä sit oikeestaan lopulta ottaakaa siihen sanavarastoonsa. Ja samoin et millasii sanoi sitä valitsee mihinki tilanteeseen, etenki kirjotetus kieles. Puhutus kieleshän sitä ei sillee tavallaa niinku ajattelekkaa. Itseasias kaikist mielenkiintosint on se, et miten paljon jengi muokkaa ite sitä kieltä. Miten sitä vaa poimii alitajusesti jotai sanoi ja alkaa käyttää niitä sellasis tarkotuksis, mihin niiden kuvittelee sopivan. Sama kans murteiden kaa. Sitä alko lapsenaki vahingos heti puhuu et mie ja sie ku oli hetkenki ollu jossain mummolas leikkimässä serkkujen ja muiden kaa.

Ja sit se on kans ihmeellistä, et viel tässäki iässä sitä voi oppii uusii sanoi. Siis sellasii sanoi, jotka putkahtaa jossain yhteydes esiin jostai, ja joko ne on vaa kokenu jonkinlaisen sukupuuton, tai sit ne on niin uusii, et niit ei oiskaa voinu oppii tai kuulla mistää muualt. Ja miten paljon kieli, murteet ja sanankäyttö vaikuttaa siihen millasen kuvan jengi voi sust saada. 

Mut joo, täytyy nyt vaan toivoo, et kukaa ei ikin haastattele mua mihkää graduun tai sellasee. Ainakaa jos se ei aio editoida. Ku onhan tää nyt aika jäätävän näköstä nähdä oma puheensa suoraan litteroituna. Ei helvetti.

Vaik mää syntysi Turkkuses (kuvassa), tuli must sit vissii stadilainen. Ja sen varmaan kans kuulee.

Nyt haastankin sut mukaan. Kerro tän blogin kommenttiboksissa mulle muutama juttu. Et kuka sä oot, mistä sä tuut, miten sä löysit tän blogin ja mitä murretta sä puhut, ja kirjota myös se kommentti sillee niinku sä sen sanoisit mulle päin naamaa. Kiinnitä huomioo siihen ettet vaa pistä sitä mihin oot tottunu, vaa oikeesti kelaa hetki et miten sä rehellisesti tän asian sanoisit, jos puhuisit sen jollekki. Ei sillee miten sä sen kirjottasit whatsapissa tai jossai sellases. Ja sit oikolue se ja kelaa et puhut. Menikö sillee niinku pitiki? Huomasiks jotai uutta itestäs?

Kommentit

MinnaM
Itse Minna Mänttäri

No mie oon Minna ja mie oon siis alunperi Lappeenrannast vaik asunkii nykyää Puumalas. Ja nyt mie näköjää rupesin puhuu tällee mie ja sie vaik miu o kyl pakko tunnustaa et mie puhun yleensä iha mite sattuu, mie oo vähä semmone niiku murrehuora. No toi oli kyl aika rumasti sanottu mut mie kyl kiroilenki tosi paljo et sopii kyl tähä. Mut siis imuroin tosi helposti jonku kaverin murtee tai sit puhun iha semmost ihme kieltä mist ei oikei saa selvää et mihi murteesee se oikei kuuluu. Mut joo, aika hemmeti vaikeet yrittää kirjottaa tällee puhekielel vaikka ensi aatteli et täähä o iha helppoo. Perse. No mut emmie muista iha tarkkaa et mist mie siu blogin huomasin, sie olit varmaa kommentoinu jotai toist blogii ni sielt. Emmie pysty enää tätä jatkaa, iha hirveet. 

Räyhälä
Räyhälä

Eiks vaa ookki vaikeet! Kiitos ja arvostus vastaukselle :D

Laura T.
M O L

No ensinnäki mun om pakko sanoo että Minna kuulostaa kyllä ihan itteltään näin yhen tapaamisem perusteella.

Määki muhun välillä mää tai mä, mut mää luulen että mää puhun tamperelaisemmin kum mitä mää ite ees tajuan. Johtuu varmaan siitä että tääon Suomen rumim murre. Ainaki mum mielestä. Niin silleen, ei sitä viitti miättii. Em mää tiä. Ainakin tää näyttää ihan kaameelta.

Laura T.
M O L

Nii ja Räyhiksem mää löysin muistaakseni etusivulta taij jostaim mu kommenteista. Hyvä o!

Räyhälä
Räyhälä

Haha, mansem murre on kyä ihka oikee klassikko. (No joo, en edes yritä, kun en mä siitä mitään tiiä. Ja nyt tuli hämmentyminen, miten jatkaa täällä kommenttiboksin puolella - yleiskieltä vai tätä meitsin stadin mongerrusta? Ehkä tää tästä vielä normalisoituu...)

Emilia M

No mä oon Turust mut oon kyl Tampereellakin asunut aika kauan, et murre on vähän tommonen sekasikiö. Must mun kieli riippuu ihan hirveesti siit kenen kans mää juttelen. Entine heila aikonas huomas, et kun mä jännitän mä puhun kirjakieltä ja rentoutuneena sit turkua. Meiän pappan kans puhuin kyl aina turkuu, ja asiaskaspalveluhommii ku oon tehny ni oon huomannu et vanhat mammat tykkää kun teitittelee ja sanoo rouva ja sit viäl puhuu heiän kiältä. Ja imen kyl kans murteit ku pesusieni, Itä-Suomest olevilt kavereilt tarttuu aina mie ja kouvolalaisilt miä. Ja Poris käydes se töksähtely, se on aika hauskaa! Ja joskus nuorempana ko liftasin niin väänsin tarkotuksel niin turkuu ko vaa osasin, huamasin et vaikutan kiltimmält ja vähemmän vaaralliselt ja liftikuskit tykkää. Niin ja ai niin nuorempana ku olin ekan kerran vähän pitemmän ajan yksin ulkomail ni huomasin ku palasin kotiin nii jo lentokentäl tuli niin paksuu turkuu ulos suust et itekin hämmästysin! Et joku perimmäinen äidinkieli sielt puski esii.

Mut oon kyl aika herkkä kielelle ja mieheenkin aikonas ihastusin sen takia, ku huomasin et hän on yhtä herkkä sanoille ja käyttää niit nätiste ja luavasti. Mää en kauheesti kiroile eikä hänkää onneks. Päivätöikseni näperrän muute kielen ja sanojen kanssa edelleen. Muual Suomes vieraitte ihmiste paris ei yleensä kyl arvata mist mä olen, jotenkin sit kuitenkin sopeutan sen puheen vastaanottajan mukaan. Toi ylläoleva olis muute voinu olla mun kynäst, mut kaikki slangisanat niinko jengi olis jäänyt pois ja muotisanat niinko jäätävä myös! Oon vissiin jotenkin vanhanaikane mun sanavalinnoissani.

Tänne mä taisin löytää ihan tos muutama viikko sit ku tääl Lilys oli se suosittele blogia -hommeli ja joku nosti tän esiin!

Räyhälä
Räyhälä

Hihii, mielenkiintoista!

Räyhälä
Räyhälä

Haha, mahtavaa! Ja ihan tosi toi ärräjuttu. Ainakummää matkustan Manseen, nii kyäsitä väkisinki rrupean päräytteleen niit mansen ärriä. Ei oo nääs sellasta mansenrreissuu josa niit ei yrittäs imitoira, vaikkei niist mitää tiäräkkää.

Kommentoi

You must have Javascript enabled to use this form.