Rosa Liksom / Hytti nro 6

Rosa Liksom voitti kirjallisuuden Finlandia palkinnon vuonna 2011 teoksellaan Hytti nro 6. Kuuntelin vähän aikaa sitten Liksomin uusimman romaanin, Väylän äänikirjana, ja pidin siitä kovasti. Aiemmin tällä viikolla julkaistiin vuoden 2021 Finlandia ehdokkaat ja Rosa Liksomin Väylä on ehdolla kategoriassa kaunokirjallisuuden Finlandiaehdokkaat. Hytti nro 6 houkutteli Liksomin aiemman teoksen lukukokemuksen ja muiden suositusten perusteella. Tällä kertaa kuuntelun sijaan päätin lukea kirjan.

Hytti nro 6 kertoo suomalaisesta tytöstä, joka matkustaa junalla Moskovasta Siperian halki Mongolian pääkaupunkiin Ulan Batoriin. Ikäväkseen tyttö saa matkustajatoverikseen ahtaaseen hyttiin rivopuheisen vodkaa ylenpalttisesti nauttivan venäläisen miehen.

Kaikessa vaatimattomuudessaan matka tuntuu pitkältä, ahdistavalta ja puheyhteys tytön ja miehen välillä on alkuun yksipuolista ja häveliästä dialogia miehen puolelta.

Mutta kertokaahan mulle, miksi teikäläinen on tässä junassa? Vittuako myymässä?

Tyttö häkeltyi, vingahti surkeasti, nappasi sänkynsä alta talvisaappaansa ja heitti sillä miestä ja poistui käytävään. Kengän korkeahko kanta osui miestä suoraan ohimoon.

Itku kurkussa tyttö menee pyytämään vaunupalvelijalta Arisalta toista hyttiä ja lukijana on helppoa toivoa tytölle toista hyttiä ja parempaa matkaseuraa. Näin ei kuitenkaan käy ja koko tarina perustuukin siihen, että kahden täysin erilaisen ihmisen on kohdattava toisensa ja lopulta sopeuduttava tiiviin tunnelmin varustettuun junan ankeaan hyttiin nro kuusi.

Liksomin teksti on tuttuun tapaan rehellistä, paljastavaa, paikoin ronskia. Teos on luettava mutta votkanhuuruinen tarina ei minuun kolahtanut. Toisaalta ymmärrän, että Liksomin huikea kerronta suljetun maan sielunelämään on Finlandia palkinnon ansainnut, vaikka tarina ei minua tavoittanutkaan.

Liksomin romaanin pohjalta on tehty myös samanniminen elokuva Hytti nro 6. Elokuva on parhaillaan menossa elokuvateattereissa ja vaikka kirja ei suurta vaikutusta minuun tehnyt voisin käydä katsomassa elokuvan. Olen lukenut muutaman  elokuva-arvostelun kyseisestä elokuvasta ja olen ymmärtänyt, että kirjan lukeneen voi olla vaikea tunnistaa elokuvasta Liksomin romaania. Myös tarinan tapahtumien ajankohtaa on hieman muutettu 1980-luvulta jonnekin 1990-luvun puoliväliin / loppuun. Myös Moskovasta lähtevän junan määränpääksi on vaihtunut elokuvassa Murmansk. Venäläisen miehen hahmo on elokuvassa huomattavasti nuorempi kuin kirjassa, eikä hän ole läheskään yhtä pelottava ilmestys, kertoo Otavamedian Journalisti Aki Lehti elokuva-arvostelussaan. Itseasiassa Lehden kirjoittama artikkeli sai minut kiinnostumaan elokuvasta ja ehkä vaihtelun vuoksi olisikin mukava käydä pitkästä aikaa leffassa.

Oletko sinä lukenut kirjan Hytti nro 6 tai katsonut Juho Kuosmasen ohjaaman  samannimisen elokuvan?

kulttuuri kirjat leffat-ja-sarjat
Kommentit (4)
  1. Tuulia / Lukutuulia - blogi
    14.11.2021, 00:24

    Mulla kävi lainassa Liksomin uutuus, mutta kieli oli mulle liian raskasta lukea. Voisin ehkä tälle kirjalle antaa vielä mahdollisuuden.

    1. Ymmärrän hyvin, Liksomin Väylässä murre on vaikeasti luettavaa ja hidasta. Siksi suosittelenkin kuuntelemaan kirjan jos mahdollista. Äänikirjan lukijana toimi ihastuttavalla äänellään Anna Saksman.

  2. Olen lukenut kirjan ja pidin siitä. Elokuvan kävin myös katsomassa ja se ei vastannut yhtään odotuksiani. Kirja oli tasoltaan huomattavasti parempi. Elokuva oli hienosti tehty, mutta tylsä. Kirjaa ja elokuvaa ei voi oikeastaan verrata keskenään, koska ovat niin erilaisia.

    1. Kiitos kommentista ja mielipiteestäsi. On totta, että kirja ja elokuva eivät ole vertailukelpoisia, ja ainakin lukemieni elokuva – arvostelujen pohjalta yhtymäkohtia romaaniin on vaikea löytää. Pidin paljon Liksomin Väylästä ja sinänsä tämä teos oli pienoinen pettymys.

Rekisteröitymällä Lilyyn kommentoit kätevämmin ja voit perustaa oman blogin. Liity yhteisöön tästä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät merkitty *