Opinnoista

Nyt kun ollaan saatu historian kuuma peruna ja kipeilyt pois käsittelystä, voin kertoa tarkemmin itse opinnoista, joita täällä nyt syksyllä teen! 

Koko vuoden aikana minun pitää saada 45 opintopistettä kasaan, sen verran Kela sekä Erasmuksen tukiraha vaativat. Täällä paikallisilta vaaditaan 60 opintopistettä vuosittain, eli teen käytännössä yhden kurssin vähemmän lukukausittain kuin paikalliset. Kaikille eivät opintopisteet ole ehkä tuttuja, mutta ne ovat Euroopan laajuinen järjestelmä mittaamaan opintoja ja niiden etenemistä. Yhteen pisteen eteen pitää tehdä x määrä tunnillisesti opintoja laskennallisesti, joten periaatteessa lempinimeltään noppien määrästä pystyy selvittämään kurssien vaativuuden. Täällä yliopisto vaatii myös opettajilta virallisen opettamissuunnitelman jokaisesta kurssista muun muassa siitä, mitä siellä vaaditaan ja mitkä ovat oppimistavoitteet. Käytännössä ainakaan Suomessa noppien määrästä ei aina pysty asioita päättelemään, mutta täällä käytetään todella jotain kaavaa opetustuntien laskemiseen. 

Nyt syksyllä käyn viisi kurssia, joista kolme on historian laitokselta, yksi maantieteenlaitokselta osana maailman tutkimuksen opintoja sekä hollannin kurssi. Toisin kuin Suomessa, tuntien normaali (tai vähintäänkin laskennallinen) kesto on kolme tuntia, kun Suomessa se on vain 1,5 tuntia. Käytännössä kuitenkin vain hollannin kurssi sekä perjantain Balkanin alueen luennot kestävät kolme tuntia. Alunperin näytti siltä, että ainakin kaksi kursseistani olisi hollanniksi, mutta nyt vain virallinen kielikurssi on hollanniksi, muut englanniksi. 

IMG_2381_Fotor.jpg

Gentin yliopiston värit, ne näkyvät täällä melkein kaikkialla katukuvassa. Tässä kirjastossa lähinnä käyn lukemassa, mutta se on vain yksi laitokseni kirjastoista. 

Hollanti. Niin kuin aiemmin kerroin, kävin suorittamassa hollannin tasokokeen, jos olisin päässyt korkeammalle tasolle jo opiskelemaan. En siitä kuitenkaan suoriutunut kovin hyvin, joten aivan alkeista lähdettiin taas. Toisaalta tämä oli todella hyvä ratkaisu: opetus on täällä paljon konkreettisempaa, tehokkaampaa sekä kielioppia tarkemmin selittävää, kuin Suomessa. Silti tunneilla on helppo pysyä mukana, kun asiat ovat käytännössä tuttuja, voin napsia ne päältä, mitä en vielä osaa. Kielestä tykkään edelleen, nyt täytyisi joka päivä haastaa itseä käyttämään kieltä enemmän! Halusin saada kurssin osittain nopeasti pois alta, mutta myös osittain kielikylpynä, joten valitsin joka päivä olevan kurssin. Eli joka päivä koko lokakuun opiskelen kolme tuntia luennolla hollantia ja omalla ajallani vähintään tunnin. Kummasti oppii! Tuntimme on jaettu kahteen osaan: ensin käydään asioita yhdessä läpi ja viimeiseksi noin tunniksi siirrytään tietokoneelle tekemään niin ääntämis-, ymmärtämis- kuin kielioppitehtäviäkin. Kurssin jälkeen edessä on kova päätös: jatkaako kielen opintoja täällä, joka houkuttaisi todella paljon, ja maksaa siitä noin 200 euroa, vai odottaako Suomeen laitoksella tehtäviä opintoja…? Ainakaan syksylle en niitä enää aio tunkea. Suoritukseen kuuluu suullinen koe sekä loppukoe. 

European expansion during the early modern period eli Euroopan laajentuminen uuden ajan alussa. Eli käytännössä kurssi käsittelee siis löytöretkiä ja sen seurauksia. Tunti pidetään maanantai aamuisin ja on ensimmäistä kertaa suunnattu vaihtareille. Meillä on mukava pieni ryhmä, osan pääaine ei ole edes historia. Saamme tunnille aina 10-30 sivua pitkän kappaleen eräästä kirjasta luettavaksi, johon kyseinen tunti pohjaa. Periaatteessa aiheesta olisi myös saada keskustelua aikaiseksi, mutta ainakaan vielä siinä ei ole kovin hyvin onnistuttu. Oletettavasti kurssilla on loppukoe, koska ainakaan mistään muusta tehtävästä en ole kuullut. 

Keskustelukurssit tuntuvat olevan muutenkin uusi juttu täällä: kolmella viidestä kurssistani (joista hollannin kurssia nyt ei ehkä edes voi verrata) on tavoite saada keskustelua aikaseksi ja oppia sitä kautta, oppia kaikki yhdessä. Opiskelijalähtöinen opettaminen, sillä sitä taidettiin täällä kutsua. Sen vain huomaa että tavoite on uusi: niin paikalliset opiskelijat kuin opettajatkin ovat välillä tilanteista todella ymmällään ja luisutaan helposti vanhaan luentomaiseen tapaan. Osa opiskelijoista näytti ensimmäisillä luennoilla kauhistuneilta tilanteen selvittyä, hitsi täällähän joutuu tekemään jotain! oli aika yleinen lausahdus. Mutta en valita, tunneille on pakko tehdä jotain, joten oppiminen on varmaa! Toisaalta huvittaa välillä tulla vaihtoon tekemään enemmän koulujuttuja kuin ikinä Suomessa! Tiedä sitten mistä tämä kertoo, mutta täällä toisaalta on myös enemmän aikaa kun ei ole järjestötoimintaa kahmittuna kädet täyteen, heh. 

IMG_2380_Fotor.jpg

Täällä kirjastoon ei saa viedä mitään ylimääräistä, vain vesipullon ja opiskelutarvikkeet. Loput tavarat tulee jättää näihin numerolukollisiin kaappeihin. 

Urbanization in global perspective eli urbanisaatio globaalista perspektiivistä. Käytännössä siis tutustutaan kaupunkeihin, kaupunkien systeemeihin ja siihen miten kaupunkeja on tutkittu. Tämä kurssi on torstai aamuisin ja on siis maantiedon järjestämä, eikä sinänsä ole millään tavalla tekemisissä historian kanssa – tai siis kaikkihan on aina tekemisissä historian kanssa. On toki myös välillä mukavaa opiskella jotain aivan muuta ja toisesta näkökulmasta. Kaupunkeihin kuitenkin tänä päivänä kiinnittyy niin monta asiaa ja tulevaisuudessa vielä enemmän. Kurssilla on lopputentti, johon saamme viikottain luennoilla käydyn asian pidempänä selityksenä kirjasta. Lisäksi kurssille tehdään ryhmätyö jostain kaupungista, 1500 sanan essee ryhmissä, joka myös esitellään muille kurssilaisille suullisella esitelmällä. Minun ryhmäni kaupunki on Sydney. Assistentti, joka esseet tarkistaa, ilmoitti olevansa todella tiukka niin palautusajasta kuin sanamäärästäkin. Se saa heittää 200 sanalla suuntaan tai toiseen. Tämä on taas jotain ihan muuta mihin olen tottunut, kun yleensä essee ohje on ollut tyylillä 6-10 sivua. Sanojen laskemista…. Tentin ja ryhmätyön lisäksi meillä on myös yksilötehtävä, joka on vain 1500 sanan pituinen. Lähdeaineisto ja kysymykset ovat annettu valmiiksi, joten se ei ole kovin vaativa. 

Critical Global Theories eli kriittiset globaalit teoriat. Torstai iltapäivisin oleva kurssi on todella myös keskustelukurssi. Saadaan viikottain kaksi globaalia maailman teoriaa (tai niiden lyhennelmät) luettavaksi ja niistä kirjoitetaan position paper, joka on ehkä verrattavissa Suomessa oppimispäiväkirjaan, tämä vain pitää joka viikko antaa opettajille. Kirjoittamisen ideana on pakottaa prosessoimaan tekstejä syvemmin kuin vain että lukisi ne kertaalleen läpi, jolloin keskustelunkin pitäisi olla hedelmällisempää. Kurssin lopussa meillä on suullinen koe. 

History of South East Europe eli Kaakkois-Euroopan (Balkanin alueen) historia. Perjantai päivisin oleva kurssi käsittelee Balkanin alueen historiaa Ottomannien valtakunnasta aivan nykypäivän ongelmiin asti. Opettaja käyttää interaktiivista opetusta, joten mitään diaoja ei ole ja noin puolet tunnista käytetään keskusteluun aiheesta. Joka kerraksi täytyy lukea kaksi artikkelia, jotka voi valita muutamasta vaihtoehdoista. Viidelle kerralle kirjoitetaan jälleen position paper, joissa nostetut kysymykset luovat pohjan tunnin keskustelulle. Tenttiä ei muistaakseni ole, mutta meidän on kirjoitettava 10-15 sivun pituinen essee itseään kiinnostavasta aiheesta, joka myös esitetään muulle luokalle. Kurssin lähtökohta on jo sinäänsäkin mielenkiintoinen, sillä opettaja on itse Makedoniasta kotoisin eikä ole opiskellut historiaa vaan kulttuuriantropologiaa. Jo ihan vain eri näkökulmasta johtuen keskustelut saavat joskus todella kriittisen sävytteen, kun näkökulma on eri. 

Huh, tuli aikamoinen maratoni tästä, onnittelen sinua joka jaksoit loppuun asti kahlata 😉 Tämä oli itsellekin ihan hyvä, on selvempää että mitä millekin kurssille pitää tehdä! 

<3 tau 

Suhteet Oma elämä Opiskelu

Syitä ja selvennyksiä radiohiljaisuuteen

Viime viikko ei kuulunut elämäni kivoimpiin eikä helpoimpiin – se meni lähinnä sairastaessa ja lääkärissä juostessa. Nyt ihmettelen miten jaksoin niinkin paljon opiskella ja saada aikaan… 

 

Viime viikon aikana kävin neljällä eri lääkärillä, niistä kaksi oli sitä mieltä, että minulla on kuumeeton munuaistulehdus ja kaksi sitä mieltä että kaikki on hyvin. Toinen näistä jälkimmäisistä oli sinäänsä myös oikeassa, juuri lääkärissä olo hetkellä olo ei ollut pahin mahdollinen. Siitä se sitten pahenikin kovaa tahtia. 

Lopullinen diagnoosi oli munuaisaltaan tulehdus. Se ei nostata kuumetta, mutta aiheuttaa välillä ilmeisesti todella pahoja vatsakramppeja. Niistä sainkin kärsiä neljä päivää eikä kramppien ollessa pahimmillaan edes ruoka pysynyt sisällä. Lopulta, kun en ollut saanut nukuttua, syötyä ja olo vain tuntui paranevan vain hetkittäin ja pahenevan aina sen jälkeen tuplasti, ostin lennot Suomeen. Tuntui naurettavalta – juurihan olin siellä käynyt, mutta yksin sairastaminen ei ollut yhtään kivaa. Etenkään kun siinä vaiheessa taustalla oli vain epämääräisiä lausuntoja. Lopulta lepo, ruoka ja antibiootit alkoivat helpottaa ja nyt voin eilen palattuani olla äärimmäisen onnellinen, että olen terve <3 Miksi terveyttä osaa arvostaa kunnolla vasta kun ei voi edes istua normaalisti useampaan päivään? 

IMG_2292_Fotor.jpgSitä edeltäneen viikon Suomi-reissun alku ei mennyt sekään ihan ilman ongelmia…. Nukuin nimittäin kaikki (niitä on aina paljon) viisi herätystäni ohi ja heräsin puolitoista tuntia myöhemmin kuin mitä olin suunnitellut. Siinä vaiheessa juna, johon ajattelin mennä, oli mennyt jo puoli tuntia aiemmin. Siinä vaiheessa ei kauheesti auttanut, vaatteet päälle, passi taskuun ja seuraavaan junaan. Gentistä kestää kentälle noin puolitoista tuntia junalla, nopeammin pääsee jos Brysselin kautta vaihtaa. Silloin en uskaltanut alkaa ihmettelemään vaihtoja, joten totesin että tällä on ehdittävä. Itseni oli jo tsekennut lennolle, mutta matkalaukun kanssa saattaisi tehdä tiukkaa. Junasta aloin ihmettelemään, että miten paljon aikaa kentällä sitten oikein on saada se laukku sisään ja minne pitää mennä. Ehdin kuin ehdinkin lopulta baggece dropille ajoissa, jopa kaksi (2) minuuttia oli jäljellä. Murruin virkailijoiden edessä täysin kun kuulin että aikaa on jäljellä. Ihanat virkailijat vielä soittivat portille, että odottavat minua ja toivottivat hyvät syntymäpäivät. 

Silloin koneessa tuli kirjoiteltua seuraavasti:  

Eipä varmaan taas tuu vähään aikaan nukuttua pommiin, ei ollu kivaa stressiä ei … Mutta onneksi oli niin ystävällisiä palvelunumeroita, vaikka aina kun se kentän soitto katkesi, ni meinasin menettää toivoni. Etenkin kentällä kun ehdin kuin ehdinkin saada laukkuni oikeaan paikkaan, kaikki purkautui ja ne tiskillä olleet tyypit oli niin ihania ja ystävällisiä. 

IMG_2390_Fotor_Fotor.jpgItse Suomessa, Helsingissä jo kotona olo tuntui kummalliselta. Oli kummallista puhua vain suomea  – kaikki kysymykset muovasin ajatuksissani ensin englanniksi tottumuksesta. Takaisin oli vaikea lähteä, silloin purin jo Suomesta ajatuksiani seuraavasti: 

Helsinki tuntuu paljon väljemmältä, hektisemmältä ja uudemmalta kuin Gent. Täällä kaikki on niin tuttua ja turvallista. 

IMG_2322_Fotor_Fotor.jpgKotona käynti oli niin kuin tämä kuva: varjoisaa ja aurinkoista. Kiva oli tulla, käydä ja olla sekä nähdä ystäviä juhlien osakunnan 110 vuosijuhlia. Tiedän, että olisi harmittanut jos en olisi tullut, mutta silti oli vaikea keskittyä täällä olemiseen. Takaraivossa jyskytti jatkuvasti ajatus paluusta Belgiaan. Ei sillä ettei Belgiassa olisi hauskaa, mieletöntä ja ihania ihmisiä – mutta koti on koti. Silti vaihtovuodesta on mennyt vasta murto-osa, sitä on vielä valtavasti jäljellä. Kokemuksia tulee ja kertyy, eikä ne aina ole niitä helppoja. Vaikeinta siellä olossa on tällä hetkellä rutiinien puuttuminen. Ajatukset ei meinaa millään pysyä kasassa, kun kokoajan joutuu prosessoimaan sitä miten asia tulisi ja kannattaisi tehdä, kun ei ole mitään mallia valmiina mitä seurata. Aamulla ei ole aamupalarutiinia, luennot alkavat päivittäin eri aikaan enkä ole vielä löytänyt opiskelulle optimaalista paikkaa. Kuitenkin tämä pitää ottaa haasteena – haastaa niitä omia rutiineja.

 

Paluun jälkeen ehdin löytää kirjaston, mutta alkuun palatakseni, ei opiskelusta meinannut tulla mitään. Mutta loppu hyvin, kaikki hyvin. Nyt on palattu tänne uusin voimin – tällä kertaa oli kiva palata!

 

Translation: About feelings being at home and what I’ve been up to last two weeks: mainly sick, studying and getting better. 

Suhteet Oma elämä Terveys Ajattelin tänään