”Are u what has u busu”
Ei en kaipaa mitään jumalattoman tylsää kirjakieltä. Ei tarvitse kaikki olla just eikä melkein oikein kirjoitettua, mikäänlaisia kirjoitusvirheitä missään. Itse kirjoitan hyvinkin omalla tavalla ja tottapuhuen suomenkielessä ei virheet niin haittaakaan. Mutta auta armias kun yrität jonkun kanssa viestittää englanniksi ja toinen vastailee tyylillä ”rite”, ”what has u busy”, ”u r betu” tai jättää kokonaan sanan ”have” pois lauseesta etc. Ei oikeesti vaan hermot kestä ja sitten miehet ihmettelee, kun en vastaa, että ollaankin sitten niin picky ja niin picky. No olen kyllä vähän ”piki” siinä suhteessa, että haluan oikeasti ymmärtää toisen osapuolen viestien sisältöä.
Ei ittee kauheesti kyllä näitten viestien jälkeen kiinnostanut tämä tapaus. Sen vertaa ei voinut nähdä vaivaa, että oikeasta kirjoittaisi kunnolla. Tai tuli myös mieleen, että osaako edes kirjoittaa kunnolla?
Hirveesti ei ole tullut käytettyä Suomen päässä mitään deittisivustoja tai vastaavaa niin olisi oikeasti kiva kuulla millasia kokemuksia ihmisillä on.