Salaperäinen Kissavieras

kissavieras.jpg

Olen enemmän koiraihminen kuin kissaihminen, mutta ihailen kissoja. Ihailen, ja vähän pelkäänkin, niiden arvaamattomuutta, jonkinlaista näkymätöntä sidettä luontoon sekä mystiikkaa, joka niiden ympärillä leijuu tai jota ehkä ylläpidetään tarkoituksellakin. 

Japanilaisen Takashi Hiraiden pieni ja kaunis romaani Kissavieras kertoo Tokiossa asuvasta kirjailijapariskunnasta. Kolmikymppinen, työhönsä uppoutunut pari saa uuden tuulahduksen arkeensa, kun naapurin siro ja arka kissa Chibi alkaa tehdä vierailuja heidän luokseen. Chibi on yhtä aikaa tuttu ja tuntematon: se ottaa pariskunnan tarjoamat suosionosoitukset vastaan mutta säilyttää etäisyytensä – se ei anna koskea itseensä eikä osoita kiintymystä.

Kissavieras on ollut bestselleri jo Ranskassa, Briteissä ja Jenkeissä. Kustantamo S&S on julkaissut siitä nyt japanologi-tietokirjailija-kääntäjä Raisa Porrasmaan suomennoksen. Vierailin tällä viikolla Fredrikinkadun sympaattisen Nide-kirjakaupan Kissavieras-illassa, jossa Raisa kertoi työstään ja suhteestaan Japaniin sekä valotti käännösromaanin taustoja. Romaani on osa Raisan visiota tuoda japanilaista nykykirjallisuutta paremmin suomalaisten tietoisuuteen ja ulottuville.

Tutustuttuani Raisaan ja testiluettuani vajaa vuosi sitten hänen edellisen suomennoksensa, Haruki Murakamin Maailmanloppu ja ihmemaapääsin viime syksynä koelukemaan ja kommentoimaan tätä kissasta kertovaa kirjaa, jonka kirjoittajasta en tiennyt yhtään mitään. Raisan mukaan Hiraide ei ole erityisen tunnettu edes kotimaassaan, ainakaan kirjailijana; hänen runonsa tunnetaan hieman paremmin.

Kissavieras oli siinä mielessä haastavampi käännöstyö kuin Raisan aiemmin kääntämät kaksi Murakami-kirjaa, että teoksen kieli on hyvin poeettista ja siinä on mukana runsaasti Japaniin sidottuja kulttuurisia elementtejä kuten paikallista arkkitehtuuria ja luontokuvastoa. Näin kääntäjä on itse tehnyt päätöksiä, missä kohdin alkuperäissanaa on järkevää käyttää (esim. futon, tatami) ja missä kohdin on selkeämpää käyttää vain yleiskielistä suomalaista sanaa, kun vastaavaa termiä ei suomen kielessä tunneta.

Raisa on on käännösprosessissaan tutkinut myös Kissavieraan muunkielisiä käännöksiä sekä käynyt keskustelua kirjailijan itsensä kanssa. Hiraide on paljastanut, että kaikki kirjan tapahtumat, päivämääriä myöten, ovat tosia. Kirjailija itse asuu yhä Tokiossa vaimonsa ja kissansa kanssa.

Hyvinvointi Mieli Kirjat Trendit

Junalla Japanissa: Tokio

view.jpg

Näkymä Mori Art Museumista

kahvila.jpg

Meiji Dorin lifestyle-liikkeitä

galleria.jpg

Shiseido Gallery

mainosmuseo.jpg

Advertising Museum Tokyo

shibya-1.jpg

Shibuya

invader-1.jpg

Invader Naka-Megurossa

prudence.jpg

Beatlesin sanoja Naka-Megurossa

star-wars.jpg

Jedi Shinjukussa

american-bar.jpg

New York Bar, Park Hyatt Tokyo

Japani-sarjani etenee mitä ilmeisimmin hyvin, hyvin hitaasti. Hakonen ja Fujin jälkeen vuorossa oli Tokio. Vierailin kaupungissa toista kertaa ja saatoin vain uudelleen todeta, etten saa siitä lainkaan kiinni, se vain leviää joka suuntaan.

Ohessa silti muutama vinkki:

1. taidepäivä Roppongissa

Mori Art Museum Roppongi Hillsin Mori Towerin 52. ja 53. kerroksessa tarjoaa mielenkiintoisia kansainvälisiä nykytaidenäyttelyitä ja vaikuttavan näköalan yli kaupungin (lisäksi museolla on katolla sään mukaan auki oleva näköalatasanne). Muotoilun eri genrejä ja ilmentymiä esittelevä  21_21 Design Sight on perustettu puiston keskelle Andō Tadaon suunnittelemaan kauniiseen, maan alle laskeutuvaan betonirakennukseen. Valtavan kokoisen National Art Center Tokyon sisätilojen aula puolestaan on arkkitehtuurisesti vaikuttava. Taidekierroksen yhteydessä voi pistäytyä syömässä Kill Bill -elokuvan taistelukohtauksen miljöötä inspiroineessa ravintola Gonpachissa.

2. Naka-Meguron korttelit

Naka-Meguron alueelta löytyy viihtyisiä ravintoloita (esim. moderni ranskalaishenkinen Taste & Sense), tyylikkäitä parturi-kampaamoita, pieniä putiikkeja, katutaidetta ja kirsikkapuiden reunustama kanava.

3. Meiji Dorin lifestyle-kaupat

Shibuyan ja Harajukun välillä kulkee kauppakatu Meiji Dori, jonka varrelta löytyy viihtyisiä, laatukahvia tarjoilevia konseptiliikkeitä, esim. Niko and… sekä kapea kolmikerroksinen The Townhouse.

4. Lounas tai dinneri MEREN LAHDELLA

Kun ottaa monorailin Tennozu-saarelle, pääsee Tokion lahden satamamaisemiin. T.Y. Harbor Brewery -ravintola tarjoaa ruoan kanssa oman panimon olutta sekä olutcocktaileja. Päiväsaikaan voi ostaa leivoksia viereisestä Breadworks -leipomokahvilasta.

5. oma Lost In Translation -hetki

Olkoon turistijuttu, mutta silti. Drinkit Park Hyatt Tokyon New York Barissa, jazz-bändi ja taustalla öinen Tokio. 

6. Karaoke

Paras iltaohjelma Tokiossa: vuokraa huone karaokehotellista, mielellään free-drinks-diilillä, ja laula. Varaudu, että saatat joutua pidentämään useamman kerran huoneen vuokra-aikaa, kun ilta vierähtää odottamattoman nopeasti.

7. Sattumalta löydetyt parhaat baarit

Edellisellä Tokio-reissulla päädyin kaverini kanssa kellarikerroksessa sijaitsevaan tummaan, puupaneloituun baariin, jossa ei ollut lisäksemme muita asiakkaita kuin kaunis iäkäs pariskunta. Kysyttyään meiltä luvan, vanha mies alkoi soittaa pianolla klassisen musiikin kappaleita ja nainen seisoi vieressä ja lauloi. Esityksen päätteeksi pariskunta lahjoitti meille pussin vihreällä teellä maustettuja pikkuleipiä. Tällä kertaa paras baari löytyi Shibuyasta, junaraiteiden betonijalasta. Kadulle aukeavan pikkuisen paikan nimi oli 4, ja nimensä mukaisesti siellä oli neljä pientä pöytää sekä baaritiski. Tunnelmaa toivat baarimikon vinyylit ja yläpuolella jyrisevät junat.

Hyvinvointi Mieli Matkat Trendit