SEXY SVENSKA
Valitsemani otsikko on salettiin parempi kun se, mikä sen oikeesti pitäis olla, juridisk svenska. I love, siis jag älskar yliopiston kielikurssit. Ainakin meillä ne sisältää kaikki ihanuudet käytännön elämän kannalta: pakollinen läsnäolo, kahden periodin kesto, kotitehtäviä, kirjallista, suullista, pari opintopistettä. Tällä kertaa asiaa lieventää jotkin epäselvyydet kurssista, joka ensin piti pitää, sitten se peruttiin, sitten se tuli valittavaks uudestaan, sitten se taas peruttiin ja nyt se pidetäänkin. Itse kukin on vähän pihalla että kuka kurssille osallistuu, kuka sen pitää, missä ajassa ja muuta tällasta. Satunnainen lepsuilu aikataulujen kanssa on siis tällä kertaa uskomattomasti mahdollista.
Mutta se ei poista sitä tosiasiaa, että ruotsin kurssilla kökötetään. Vaikka oikeestaan ruotsi ei oo musta niin paha kun englanti. Ruotsin kursseilla kun kaikki on yleensä enemmän tai vähemmän pihalla, pari nohevaa saa olla nohevia ihan omassa rauhassaan. Enkussa taas niitä tosihyviä on paljon, melkosen hyviä vielä enemmän, ja sit me epävarmemmat änkyttäjät ollaan entistä säälittävämpiä. Juridisk svenskassa voidaan änkyttää yhdessä.
Okei, ei tässä mitään pointtia ollut, kunhan halusin jotain sijaistekemistä studierapportuppgiftenin skrivamiselle ja sen miettimiselle, vad är speciellt inom min bransch när det gäller juridik. Eihän mulla ees oo branschia vielä, ihana kun saa käyttää lennokasta mielikuvitustaan.
Kuvitus:
Googlen kuvahaun ”sexy svenska” oli vähän turhan sexyä.
”Juridisk svenska” taas vähän turhan juridiskista.
”Svenska”? Yep: