Han Kang: Human Acts

han king human acts

 

Viime kuukausina Etelä-Koreassa on eletty mielenkiintoisia aikoja, kun mielenosoittajat ovat vaatineet presidentti Park Geun-hyen eroa. Tapahtumat kulminoituivat siihen, että Geun-hyen luopui virastaan viime viikolla. Mielenosoitukset olivat enimmäkseen rauhallisia, eikä kukaan tietääkseni loukkaantunut. Edes omaisuutta ei vahingoitettu. Asiat eivät aina ole menneet näin mallikkaasti Etelä-Koreassa.

Viime vuonna Booker-palkinnon saaneen Han Kangin esikoisromaani Human Acts kertoo vuoden 1980 Geangjun mielenosoituksista, jotka muuttuivat nopeasti väkivaltaisiksi. Tapahtumat saivat alkunsa, kun opiskelijat vaativat demokratiaa. Poliisi hakkasivat osan heistä henkihieveriin. Tämän myötä muut ryhmät alkoivat osoittaa solidaarisuuttaan opiskelijoille, mutta poliisien harjoittama väkivalta ei loppunut, ennen kuin sadat olivat menettäneet henkensä.

Vuoden 1980 tapahtumat ovat synkkä ja pääosin vaiettu muisto Etelä-Korean historiassa. Han Kang oli tapahtuma-aikaan lapsi, mutta kirjassaan hän eläytyy väkivaltaan voimakkaasti. Hän kuvailee, kuinka ruumiita pinotaan varastohalleihin toistensa päälle ja kuinka omaiset etsivät kadonneiden läheistensä ruumiita saamatta viranomaisilta mitään tietoja. Hän ei alleviivaa tai kauhistele, mutta juuri sen vuoksi tapahtumat tuntuvat lukiessa erityisen karmivilta.

Jokaisessa Human Acts -romaanin luvussa on eri kertoja, joka tavalla tai toisella tuo esiin suhteensa Geangjun tapahtumiin. On mielenosoituksissa henkensä menettäneen sielu, joka vielä hetken on läsnä ihmisten keskuudessa. On mies, joka virui vankilassa osallistuttuaan mielenosoituksiin ja elää kokemuksiaan yhä uudelleen. On nainen, joka koki seksuaalista väkivaltaa ja muistelee sitä vuosikymmeniä myöhemmin. Viimeisessä luvussa Han Kang kertoo omasta suhteestaan tapahtumiin.

Tietenkin voi ajatella, että Geangjun mielenosoitukset tapahtuivat kaukana täältä vuosikymmeniä sitten. Human Acts nousee kuitenkin yksittäisten tapahtumien yläpuolelle ja kuvaa, kuinka toisille voi tehdä pahaa ja kuinka teot eivät lopu siihen, mihin ne konkreettisesti loppuvat. Kauhu ja suru kulkevat ihmisten mukana vuosikymmeniä ja jatkuvat vielä seuraavien sukupolvien elämäntarinoissa. Human Acts on yleismaailmallinen kuvaus pahasta ja sen kokemisesta.

Han Kangin romaani The Vegetarian ilmestyi vastikään Sari Karhulahden suomennoksena, mutta luin sen itse jo viime vuonna englanniksi. Toivon Vegetaristille mahdollisimman hyvää vastaanottoa, koska se voisi tarkoittaa sitä, että myös Human Acts mahdollisesti suomennettaisiin jossain vaiheessa. Toistaiseksi siihen on helpointa tutustua palkitun Deborah Smithin englannin kielisenä käännöksenä, jos teoksen alkukieli eli korea ei luonnistu.

Päivitys 7.4.2016: Sain Gummerukselta ilokseni tiedon, että he ovat suomentamassa Human Actsia. Suomennoksen on määrä ilmestyä alkuvuodesta 2018.

 

Han Kang: Human Acts

Käännös Deborah Smith

Portobello Books 2016

224 sivua

Helmet-lukuhaaste 2017, 28. kirja kirjailijalta, jolta olet lukenut vain yhden kirjan

 

Lue myös

Han Kang: The Vegetarian

Toni Morrison: Luoja lasta auttakoon

Jhumpa Lahiri: Kaima

kulttuuri kirjat
Kommentointi suljettu väliaikaisesti.