
84. Quien fue a Sevilla perdió su silla
Pakupäiväkirja 84. Päivityksen otsikko on espanjalainen versio sanonnasta: ”joka perseensä nostaa se paikkansa menettää”. 😀 (Se joka meni/lähti Sevillaan, menetti tuolinsa). L-kirjaimet lausutaan J-kirjaimena, ja oikeaoppisesti lausuttunahan tuo rimmaa kauniisti. Oltiin täydessä baarissa katsomassa futismatsia ja matkakaveri kuuli kun muuan mies opetti tuota pikkulapselle. Toinen herrashenkilö oli lähtenyt juuri baarista ulos tupakalle ja pikkulikka oli […]