Lunta!

Lunta, valkeaa. Sieltä se nyt tuli talvi. Ja juurihan se oli kesä ja kärpäset.

Meidän elämä ajautui niin arjen uomaansa, että kirjoittelu on jäänyt. Nyt se yrittää uuteen nousuun, uuden vuoden lähestyessä.

Elo on ollut todellakin arkista. Ensimmäistä kertaa varmaan kahdeksaan vuoteen kokonainen vuosi Suomessa ilman matkaa itään. En tajunnut että se voi aiheuttaa fyysisiäkin reaktioita. Pimeysväsymys iski kuin nuija heti lokakuun lopulla. Enkä edes tajunnut heti. Kun on tottunut marraskuussa talsimaan edes päivät suorassa auringonvalossa tämä pohjolan harmaus kyllä vie veronsa. Kisu on vielä aurinkoakin enemmän kaivannut kotiväkeä ja kavereita siellä Himalajan juurella. 

Mutta kun ei vaan voi lähteä. Kisu aloitti urhean urakan syksyllä ja opiskelee suomenkieltä. Ja sieltä ei noin vain olla pois tai voi pudota kokonaan kelkasta. Sinänsä hienoa, että Suomi tarjoaa kaukaa tulleille sen mahdollisuuden, että saavat oppia kieltä ja tarjoavat vielä työharjoittelujen kautta mahdollisuuden työllistyä, jos opiskelija itse vaan on aktiivinen. Koko homman idea kun on kotouttaa ihmisiä tänne yhteiskuntaan. Mutta harmittavan lyhyitä loma-aikoja, kymmeneksi päiväksi joululomalla kun ei ole mitään järkeä lähteä niin kauas kuin Nepaliin. Ensi kesänä olisi kuukauden loma, mutta kun allekirjoittanut ei niille seuduille enää kesäkautena palaa (nimimerkillä kolme vuotta sitten heinäkuussa dengue kuume ja kaksi vuotta sitten heinäkuussa malaria …). 

Ja itselläkin on nuo työt. Pätkätyöläiselle ei talvilomia ehdi kertyä joten töissä aherretaan. Palkatonta olisin toki saanut mutta yksin ei sellaista viitsi viettää. Mielummin kerätään vähän isompi kassa ja ollaan sitten ensi kerralla pidempään. Mistä sitä tietää mitä ensi vuosi tuokaan tullessaan…!

Ja ei tämä vuosikausia pelkäämäni arkikaaan ole niin kamalaa. 

 

 

Suhteet Oma elämä

Kommunikaatiota

CoupleFight-300x168.jpg

 

Toisinaan tässä perheessä lautaset lentävät, pääsääntöisesti tosin vain ihan kuvainnollisesti. Kerran kyllä meni tv:n kaukosäädin seinään kun oikein otti päähän, se kun sattui olemaan lähin esine.

Mutta mistä syystä ne sitten lentelevät, aina ihmettelen. Olen aina luullut että olen rauhallisuuden perikuva, enkä koskaan hermostu. Tai jos hermostun teen sulassa sovussa ihan itsekseni enkä kiukkuani muille näytä. Paitsi äidille joskus, mutta eikös lähes jokainen tytär ajoittain äidilleen hermostu?

Mutta parisuhteen lentävät lautaset, niiden syytä on tullut pohdittua. Mielipiteistähän saa ja pitääkin vähän väitellä, sitähän ne ovat, mielipiteitä ja keskustelu tuo yleensä vain väriä elämään ja joskus tajuaa ehkä itsekin olleensa väärässä. Saattaa avautua ihan uusia mahdollisuuksia. Parisuhteessa yhteenmuuton myötä mielipide-eroja varmaan nousee kymmenittäin esiin, eroja joita suhteen aikana ei muuten ole ehkä huomannutkaan kun ei ole ollut toisen seurassa 24/7. Toisen pienet tavat saattavat ärsyttää, ja toisen tapa vaikka nyt jättää se vessanpöntön kansi ylös tai alas. Ja niin ees päin. Ja kun ne alkavat ärsyttää liikaa ja kun keskustelun desibeliraja alkaa kohota laittomiin lukemiin…sieltä ne lautaset sitten esiin marssivat. Ja siinä tilassa kommunikointi taidot 

Monen riidan jälkeen tulee ajatelleksi että eihän tässä ollut mitään järkeä. Ja ei oikeastaan enää edes muista että mistä kaikki oikein sai alkunsa. Ja kun oikein alkaa kaivaa, tajuaa, että saatettiin puhua ihan samasta asiasta. Ihan eri sanoin vain. Kommunikaatiokatkos. Tai että Hups, Minähän olin väärässä mutta en vain kehdannut myöntää sitä. Ja voi sitä syyttely litaniaa toinen saa niskaansa kun oikein hermostuu.

Että miten herkästi sitä loukkaantuu toisen sanomisista tajuamatta ettei siinä ollut mitään loukkaavaa, toinen vain valitsi sanansa niin, että itse ymmärsi väärin.

Ja tietenkin tämä kaksikielisyys, (tai oikeastaan kolmikielisyys kun kotikielenä on englanti ja se ei ole kummankaan äidinkieli), vaikuttaa asiaan. Keskustella (ja oikeastaan riidelläkin) on vaan niin kovin paljon helpompi ihan omalla kielellä. Kun voi selittää asiat juurta jaksain, monella tavalla ja kielikuviakin tulee käytettyä ja niiden kautta tulee varmemmin ymmärretyksi. Muistan useamman kerran kun Kisu on alkanut kiihtyä kun en tajua mitä hän tarkoittaa ja sitten ymmärrän sanoa, että sano nyt asiasi joillain muilla sanoilla kun nyt en tajua. Ja toisinkin päin. Ja aina niitä muita sanoja ei kielen rajallisuuden takia vain löydy. Ja siitä se kiista sitten syntyy. Jos olisi saanut hoitaa homman äidinkielellä oltaisin saatettu pitää rauha maassa.

Toisaalta aika moni kiista on lauennut siihen kun alan kiukussani ladella itsekseni suomeksi tekstiä ja toista alkaa naurattaa kun ei ymmärrä pätkääkään. Ja no, meillä ei ainakaan Kisun mielestä edes koskaan riidellä (fight) vaan keskustellaan (conversation). Sanalla fight kun kuvataan hänen mielestään vain fyysistä riitelyä eikä koskaan ole siihen menty, eikä mennäkään. Taas toinen sana jonka kumpainenkin vähän erilailla käsittää. 

Mutta rajoittuuko tämä kielen rajallisuus ja sen johdosta toisen ymmärtämättömyys vain monikulttuurisiin suhteisiin?

Voiko olla niin että vaikka puhuisi samaa kieltä voi tulla väärinymmärretyksi, ja voisiko olla niin että kun sen tajuaa ja oikein sisäistää vältyttäisiin ainakin osalta parisuhdekriiseistä?

 

Puheenaiheet Ajattelin tänään