Kansallisteatterin Kaikki äidistäni koskettaa

Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Annika Poijärvi ja Kristiina Halttu. Kuva: Tommi Mattila.

Kävin katsomassa Kansallisteatterin Kaikki äidistäni keskiviikkona 16.9.2020 Suomen kantaesityksessä. Lipun esitykseen sain Kansallisteatterilta. Tämä oli ensimmäinen kokemukseni ensi-illasta koronan muuttamassa teatterin katsomiskulttuurissa. Normaali ensi-iltaan liittyvä tungos ja puheensorina puuttui lämpiöstä täysin, kun saliin asteltiin väljästi ja ajoissa jo ennen viimeisiä soittoja. Myös tuttujen naamojen tervehtiminen oli merkittävästi tavallista vaikeampaa, kun kaikki kulkivat teatterilla maskit kasvoillaan. Katsomossa istuimme seurueittain pitäen turvavälit muihin seurueisiin ja vain joka toinen rivi oli käytössä.

Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Janne Reinikainen. Kuva: Tommi Mattila.

Kaikki äidistäni -näytelmä

Esityksen alkaessa poikkeustilanteen ja ensi-iltaa edeltäneen Agradon roolin miehitykseen liittynen mediakohun aiheuttamat ajatukset kuitenkin haihtuivat ja esitys imi minut mukaansa. Kansallisteatterin Kaikki äidistäni ei ole versio Pedro Almodóvarin elokuvasta Todo sobre mi madre, vaan Samuel Adamsonin elokuvan pohjalta kirjoittama näytelmä All About My Mother vuodelta 2007. Esitystä katsovan onkin hyvä muistaa, että kyseessä on kaksi eri teosta ja teatteri ja filmi ovat kaksi täysin eri formaattia. Olen itsekin aikoinaan nähnyt Almodóvarin elokuvan ja pitänyt siitä kovasti, mutta olin oikein tyytyväinen siitä että katsomiskokemuksesta oli niin pitkä aika ja teosten vertautumista toisiinsa tarvinnut pelätä.

Tarinan keskiössä on Annika Poijärven näyttelemä Manuela, joka poikansa Estebanin (Tuomas Nilsson) kuoleman jälkeen lähtee Madridista Barcelonaan etsimään pojan isää. Barcelonassa hän imeytyy toteuttamaan poikansa kirjoittamaa Kaikki Eevasta -elokuvan juonta mukailevaa tarinaa hänestä itsestään ja päätyy kuuluisan näyttelijättären Huma Rojon (Katariina Kaitue) avustajaksi. Samalla vanhan ystävänsä transvestiitti Agradon kautta Manuela tutustuu raskaana olevaan nunnaan sisar Rosaan (Aksa Korttila).

Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Annika Poijärvi ja Aksa Korttila. Kuva: Tommi Mattila.

Tarina naisista ja teeskentelyn jalosta taidosta

Kansallisteatterin Kaikki äidistäni on ennen kaikkea tarina naisista ja naisena esiintymisestä sekä esittämisestä ja teeskentelystä. Näytelmä täyttyy erilaisista tavoista olla nainen ja erilaisista tavoista näytellä. Keskeiseksi naiseuden määritelmäksi muodostuu kyky teeskennellä. Manuela on sairaanhoitaja, mutta näyttelee potilaan omaista, kun sairaalassa harjoitellaan tilanteita elinteluovutusta varten. Näyttelijättäret näyttelevät näyttämöllä, mutta siviilissä he teeskentelevät itselleen ja ympärillä oleville peitellessään kollegan ja rakastajattaren huume- ja alkoholiriippuvuutta. Raskaaksi päätynyt nunna on teeskentelyn ja piilottelun mestari, joka pyrkii vaikean tilanteen edessä hijaamaan myös itseään voidakseen olla kohtaamatta totuutta. Transvestiitti Agrado (Janne Reinikainen) piilottaa miehiset piirteensä naisellisen ulkokuoren alle. Jokainen heistä on nainen omalla erityisellä tavallaan ilmentäen omaa naiseuttaan eri keinoilla. Silti naiseutta määräävämpi yhdistävä tekijä on teeskentely tilanteen kestämiseksi.

Anne Rautiaisen ohjaama Kaikki äidistäni herättää pohtimaan teeskentelyä ja syitä sen takana. Arjessa teeskentelemme toistuvasti ja latelemme pieniä valkoisia valheita. Teemme sen toistemme puolesta, mutta yhtä useasti voidaksemme olla kohtaamatta todellista tuskaamme. Teeskentelemme seurassa ja teeskentelemme toisinaan myös ollessamme yksin vain itsemme seurassa. Näytelmän aikaan verrattuna nykyajassa on vielä yksi teeskentelyn kerros lisää sosiaalisen median parissa, jossa rakennamme itsestämme sosiaalisen representaation, jossa voimme paljastaa tai piilottaa juuri niin paljon kuin tahdomme. Yleisön puolelleen voittavassa monologissa Agrado luettelee itselleen tehtyjä kauneusleikkauksia ja niiden hintoja, ja on kaikessa laittautumisessaan lopulta rehellisempi ja aidompi ihminen ja nainen kuin kukaan hänen ympärillään.

Mitä enemmän ihminen muistuttaa haaveminäänsä, sitä aidompi hän on.

Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Janne Reinikainen. Kuva: Tommi Mattila.
Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Tuomas Nilsson ja Annika Poijärvi. Kuva: Tommi Mattila.

Äidin kuumat kyyneleet

Toinen keskeinen teema näytelmässä on äidin kärsimys. Annika Poijärven tulkinta Manuelasta on herkkäpiirteinen ja koskettavan pidätelty. Manuela vetäytyy kuoreensa kykenemättä kohtaamaan lapsen menetyksen tuomaa valtavaa tuskaa. Pidäkkeellisyys palvelee tarkoitustaan ja rauhallisen ulkokuoren alla pauhaa myrsky, joka kasvaa kuin odottaen kuoren murtumista. Aksa Korttilan sisar Rosa hakee vastahakoisesta Manuelasta äidin lempeyttä, jota ei tavoita omaishoitajana uupuneesta omasta äidistään (Pirjo Luoma-aho). Rakkaus, joka jää näyttämättä, pystytään ehkä korjaamaan tyttären orvoksi jäävän pienokaisen kohdalla.

Näytelmässä äitiys näyttäytyy luopumisen tuskana. Äidin tehtävä on synnyttää lapsessaan elämä, vaalia sitä ja sitten luopua hänestä. Luonnollinen järjestys on päästää lapsi elämään omaa elämäänsä ja tekemään omat virheensä. Kansallisteatterin Kaikki äidistäni tuo äidin kuumat kyyneleet visuaalisesti ja hienopiirteisesti esiin näyttämöllisin keinoin. Lavastaja Kati Lukka, valosuunnittelija Kalle Ropponen ja videosuunnittelija Pyry Hyttinen ovat luoneet näytelmälle upeat kokonaisuutta tukevat visuaaliset puitteet. Niin Madridissa kuin Barcelonassakin näyttämö peittyy sateeseen ja tuo oman kerroksensa tarinaan. Kuolemansa jälkeen Esteban kulkee äitinsä mukana kertomassa tarinaansa. Enää äiti ei yritä suojella poikaansa sateelta. Pojan kastelee äidin kuumat itkemättä jäävät kyyneleet. Näyttämö välittää katsojalle tuskan, joka on liian suuri ilmaistavaksi sanoin ja elein. Lopulta Kaikki äidistäni huutaa auki lapsensa menettäneen äidin tuskan, näyttelijäseurueen esittäessä kohtausta Frederico García Lorcan näytelmästä Veren häät.

Valtavaa tuskaa sisältävä tarina vie katsojan syviin vesiin, mutta kaikkein pimeimmän hetkenkin keskellä on pilkahdus valoa. Koskaan ei ole niin synkkää, etteikö nauru voisi parantaa tilannetta edes hetkeksi. Tuska ei väisty, mutta tulevaisuudessa ja uudessa elämässä on aina toivoa.

Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Katariina Kaitue, Kristiina Halttu ja Pirjo Luoma-aho. Kuva: Tommi Mikkola.
Kansallisteatterin_Kaikki_äidistäni
Kansallisteatteri, Kaikki äidistäni, Tuomas Nilsson. Kuva: Tommi Mattila.

Lue myös:

Lokki: On osattava tarttua tilaisuuteen ja osattava päästää irti

Kulttuuri Suosittelen Teatteri

Kaksi iltaa oopperassa 2/2: Covid fan tutte

Suomen Kansallisooppera ja -baletti, W. A. Mozart – Minna Lindgren: Covid fan tutte, Waltteri Torikka, Tuomas Katajala, Johanna Rusanen, Miina-Liisa Värelä, Natasha Lommi, Outi Huusko. Kuva: Stefan Bremer.

Kuten jo edellisessä postauksessa kerroin, on Kansallisooppera ja -baletti yllättänyt minut kaksi kertaa positiivisesti tämän syksyn aikana. Siinä missä COW järisytti ytimiäni, oli toinen iloinen yllätys jotain ihan muuta. Kävin katsomassa Covid fan tutten mieheni kanssa sen kenraaliharjoituksessa pari päivää ennen sen ensi-iltaa. Liput saimme ystävältämme Jussi Nikkilältä, joka on myös teoksen ohjaaja.

Rehellisesti sanottuna en tiennyt yhtään mitä odottaa illalta ja pyrin lähinnä pitämään mieleni avoimena ja välttää kaikkia mahdollisia ennakkoasenteita tai odotuksia. Tietenkin tiesin, että kyseessä oli äärimmäisen nopealla aikataululla kasattu teos, jota tähditti ryhmä Suomen kuuluisimpia laulajia. Revyy-henkinen mainosjuliste antoi viitteitä kevyestä ja numeroiden kaltaisina kohtauksiana etenevästä rakenteesta. En etukäteen kuitenkaan tiennyt oliko arveluni oikeassa vai olisiko esitys sittenkin päällekirjoitus W. A. Mozartin Così fan tutteen, joka toki sekin on itsessään koominen tarina (synopsis luettavissa täältä).

Suomen Kansallisooppera ja -baletti, W. A. Mozart – Minna Lindgren: Covid fan tutte, Karita Mattila. Kuva: Stefan Bremer.

Comic relief

Minna Lindgrenin kirjoitamassa Covid fan tuttessa ooppera kohtasi revyyn. Mukana oli kattaus Mozartia useasta eri oopperasta. Covid fan tutten huumori on paitsi tekstissä myös siinä miten eri kappaleita on käytetty. Se tunnistaako viittaukset ja huumorin suhteessa alkuperäisiin ooppera-aarioihin ei vaikuttanut viihtyvyyteen ainakaan meidän kahden kohdalla. Suomenkielinen teksti toi teoksen lähemmäs ja ennalta tuntematonta juonta oli helppo seurata. Erityisesti Tuomas Katajalan aaria äidille toi esiin sen miten suomenkieli tunnekielenä vaikuttaa syvemmälle kuin se vaikuttaisi vieraalla kielellä laulettuna. Waltteri Torikan laulajahahmo totesi asian heti esityksen alussa: ”Kerrankin mä ymmärrän mitä mä laulan!”

Tarinaa kuljetti Sanna-Kaisa Palon rajapintapäällikkö, joka puhutteli suoraan yleisöä sekä ohjasi laulajia kohtauksesta ja kappaleesta toiseen. Lisäksi näyttämöllä nähtiin näyttelijä Ylermi Rajamaan Mozart ja tanssija Natasha Lommin virus-hahmo. Näyttelijöiden mukaan tuominen piti loistavasti yllä näytämön ja komedian vaatimaa rytmiä. Nautin paljon Palon ja Rajamaan kahdenkeskisistä kohtausten välisistä kuljetuksista. Teos toi tarvittavan koomisen helpotuksen, comic reliefin, korona-ajan elämän raskauteen. Vaikka teos on saanut koomisesta lähtökohdistaan myös rankkaa kritiikkiä, on mielestäni tärkeää saada purkaa tunteiden painolastia ja ahdistustakin naurun keinoin. Kaiken kauheuden keskellä on piristävää pystyä näkemään myös asioiden koominen puoli.

Suomen Kansallisooppera ja -baletti, W. A. Mozart – Minna Lindgren: Covid Fan Tutte, Waltteri Torikka ja Tuomas Katajala. Kuva: Tuomo Manninen.

Suuren talon nopea käännös

Minulle lopulta suurin ilon aihe Covid fan tuttessa on ehdottomasti Kansallisoopperan kokoisen valtavan laitoksen nopea käännös tilanteen muuttuessa. Syksyn suurteos, Wagnerin Ring-sarjan toinen osa Valkyyria jouduttiin perumaan ja Covid fan tutte tehtiin korvaamaan aukkoa ohjelmistossa. Covid fan tuttessa tartuttiin ajankohtaiseen aiheeseen nopealla aikataululla ja suuri laiva muutti kurssiaan yllättävän ketterästi. Teoksen valmistaminen on ollut koko talon henkilökunnalta valtava työvoitto ja näyttämötoteutuksessa niin sanotut puutteet, kuten lavastuksen vähäisyys on saatu käännettyä teoksen eduksi. Näyttämötekninen henkilökunta toimi saumattomasti osana teosta ja alastoman näyttämön rakenteet olivat yleisölle paljaina ja tilan valtavuus mahdollisiti jopa sulokkaan trukkien karusellin.

En lähtisi arvioimaan Covid fan tuttea suoraan oopperana, vaan haluan katsoa sitä juuri sellaisena teoksena kuin se on ja nimenomaan siinä kontekstissa, jossa se esitetään. Covid fan tutte on vahvasti kiinni tässä ajassa ja paikassa ja juuri se on sen vahvuus.

Suomen Kansallisooppera ja -baletti, W. A. Mozart – Minna Lindgren: Covid fan tutte, Tuomas Katajala, Miina-Liisa Värelä, Johanna Rusanen, Tommi Hakala, Waltteri Torikka, Outi Huusko. Kuva: Stefan Bremer.

Lue myös:

Kaksi iltaa oopperassa 1/2: Upea COW

Kulttuuri Musiikki Teatteri