Kuulumisia Kiinasta!

Hetki jos toinenkin siihen meni, että Kiinasta löytyi suhteellisen nopea wlan verkko, joka suostui avaamaan ulkomaisia ”epäilyttäviä” sivustoja. Google, Facebook ja monet muut hallituksen mielestä sopimattomat sivustot on blokattu täällä. Moni kiinalainen toki käyttää ulkomaisia sivustoja, mutta siihen pitää osata omat kikkansa. Täällä istuskellaan nyt luksushotellin puutarhassa nopeasta nettiyhteydestä iloiten ylihintaista lattea siemaillen! Aurinko paistaa ja karpit uiskentelevat lammessa melkein jalkojen juuressa. Pitkän sateisen ja kylmän kauden jälkeen lämpötila on tänään ollut erityisen lämmin, +20 tienoolla.

20131226_141443.jpg

20131226_153239.jpg

Reilun parin viikon asustelun jälkeen voin todeta, että Kanton on mukava ja hyvinkin länsimaalaisen oloinen suurkaupunki. Toki täällä on tapoja, jotka suomalaisen mielestä ovat hieman erilaisia ja jopa outoja, mutta eroja on vähemmän mitä kuvittelin. Minut yllätti kuitenkin se, että kasvissyöjänä täällä on ulkona syömisessä omat haasteensa ja sopivaa ravintolaa saa välillä miettiä pitkään, tarjolla kun on kaikkea mahdollista elävistä mustekaloista krokotiiliin ja naudan mahalaukkuun. Ja täkäläiset ovat hyvin ihmeissään tyypistä, joka ei syö lihaa. Asumme Clifford Hilltop- nimisellä alueella, joka on noin puolen tunnin ajomatkan päässä ydinkeskustasta. Alueella on oma keskusta supermarketteineen, kahviloineen ja putiikkeineen ja jopa oma sairaala ja apteekki asukkaiden hyvinvoinnin ja viihtyvyyden takaamiseksi. Sisäiset bussilinjat kuljettavat Cliffordilaisia ilmaiseksi. Alueelle päästäkseen pitää olla kulkulupa, joten epämääräisiä hamppareita ei alueella liiku. Täällä on myös runsaasti urheilukenttiä koripallon, tenniksen ja jalkapallon harrastamiseen. Muutama päivä sitten olimme  pelaamassa pöytätennistä kerhotalolla, ja mulla taitaa olla vielä vähän treenamisen varaa siinä lajissa…

 

 

Suhteet Oma elämä Matkat Suosittelen

Matkaan lähden…

…mulla menolippu on! Tänään pärähti puhelin ja poliisista lähetettiin mulle tekstari! Sain uuden passin vihdoin ja viimein. Tai siis, no vähän reilu viikko siinä meni, niin kuin olivat luvanneetkin mutta odotus tuntui pitkältä! Menin siis hetki sitten naimisiin ja nyt nimenmuutoksen myötä meni kaikki henkilöpaperit uusiksi. Uutta ajokorttia vielä odotellaan viikon päivät, mutta sen aikataululla ei ole niin kiire. Uusi passi tarkoittaa sitä, että voin nyt vihdoin hakea viisumia Kiinaan ja hankkia sitten sen menolipunkin. Muutamme Kantoniin mieheni töiden takia muutamaksi kuukaudeksi, näin ainakin alustavalla aikataululla. Olen tällä hetkellä aikuisopiskelija/freelancer, joten minun on helpompi joustaa opiskeluni ja töideni suhteen tällä kertaa. Ja innolla odotan, mitä Kiina tuo tullessaan. Haluaisin ainakin käydä sillä kuuluisalla muurilla, vaikka sinne Kantonista onkin jonkin verran matkaa. Myös Hong Kongin kokoinen aukko minulla on sivistyksessäni, joten varmasti matkustamme sinne muutamaksi päiväksi jossain välissä. Olen nuoresta asti ollut kiinnostunut maan historiasta ja opiskeluaikana kulttuuri- ja taidehistorian tunneilla suorastaan ahmin tietoa tästä ihmeellisestä ja tarunhohtoisesta kulttuurista ja sen mahtavien dynastioiden vaiheista. Ikävä kyllä, tällä hetkellä maan tilanteessa ei ole paljon hurraamista ihmis- ja eläinoikeuksien huonon tilan sekä ilmansaasteiden ja ympäristöongelmien vuoksi, mutta mielenkiintoinen ja opettavainen visiitti tulee varmasti olemaan. Olen tässä muutaman kuukauden ajan koettanut mandariinia itsenäisesti opiskella, mutta toonit aiheuttavat vaikeuksia, varsinkin kun en ole millään varsinaisella kurssilla eikä kuule autenttista ääntämistä. No siellä paikanpäällä on sitten toisin! Mieheni puhuu mandariinia joten arki siellä on minullekin huomattavasti helpompaa, kuin jos yrittäisin pärjätä siellä pelkällä englannilla ja elekielellä. Väärinkäsityksiä minulla on varmasti edessäni, koska noviisin korvaan vain hieman eri tavoin äännetty, ja latinalaisilla aakkosilla samalla tavoin kirjoitettu (erotuksena tarkkeet, eli nuo ääntämisen kannalta merkittävät lisämerkit) sana tarkoittaa toisistaan täysin poikkeavia asioita. Vaikeaa selittää, mutta ehkä esimerkki selventää hieman. Toivotaan, että muutaman kuukauden päästä osaan hieman kattavammin kertoa tästä aiheesta…

Otetaan esimerkkinä vaikka sana ”ma”.

  • mā= äiti
  • má= hamppu
  • mǎ= hevonen
  • mà= kiroilla

Ja vielä eri merkitys tälle samalle sanalle on ma, joka on ikään kuin -ko, -kö jota voi käyttää monessa yhteydessä, ja tätä kuulee usein. Eli ”Māma mà mǎ ma?” on suomennettuna ”Kiroileeko äiti hevosille?”. Toki minunkin korvani erottaa eri toonit, mutta on niissä silti haastetta, muistamista ja paineita oikein lausumisen kanssa. Suomineidon kielilihas kun ei ehkä ole heti alkuunsa yhtä flexiibeli kuin natiivi mandariinin puhujilla. Ettei vaan kertoisi hampusta tai hevosesta, kun tarkoittaa äitiä kulttuurissa, jossa kasvojen menettäminen on se kaikkein kauhein asia. Kai ne hassua kokematonta turistia ymmärtävät kuitenkin…?

Jos teillä on kokemuksia Kiinasta, niin lueskelisin mielelläni tarinoita tässä muuttoa odotellessa!

 

guangzhou_location.png

                                                                                                         kuva: wikipedia.org

Suhteet Oma elämä Suosittelen