Vinkkejä vaihtohakuun!

Pilvilinnoissa

 

Alkaa olla se aika vuodesta, kun yliopistojen vaihtoon haku on taas ajankohtaista. Ajattelin jakaa pari vinkkiä omaan vaihtohakuuni liittyen, toivottavasti näistä on teille apua! 

1. Kohteen valinta

Ihan ensimmäiseksi kannattaa miettiä mihin kohteeseen haluaa ja miksi. Etsitkö kohdetta Euroopasta vai oletko valmis lähtemään kauemmas? Oletko opiskellut kieltä, jonka osaamista tahtoisit syventää vai onko maassa ehdottomasti pärjättävä englannin kielellä? Maata miettiessä kannattaa tarkistaa muun muassa lukukausien ajat, sillä esimerkiksi Saksassa lukukausien ajankohdat eroavat todella paljon siitä, millaiset ne meillä Suomessa ovat. Lisäksi kannattaa miettiä sitä, kuinka kauan aikaa on valmis on vaihdossa viettämään. Kauemmas, kuten Australiaan hakevien joukosta saatetaan suosia niitä, jotka hakevat suoraan koko vuodeksi. Lisäksi maan/kaupungin valinnassa kannattaa miettiä tahtooko vaihtonsa aikana matkustaa Suomeen, tai tahtooko, että Suomesta tulee tuttuja kylään. Tässä tilanteessa on hyvä tsekata yleisellä tasolla myös kohteen saavutettavuutta ja esimerkiksi lentojen hintoja. Jos maan tai kaupungin valinta tuntuu vaikealta, kannattaa selailla esimerkiksi vaihtoraportteja: vastaavatko raportissa mainitut asiat mielikuvaasi vaihtokohteesta?

Kun maa/alue on valittu, on aika valita koulu. Koska koulujen tarjonta ja yliopistojen sopimukset saattavat vaihdella, ei tiettyä kaupunkia kannata ajatuksissaan lukita turhan lukkoon ennen yliopistotarjontaan tutustumista. Esimerkiksi täällä Espanjassa yliopistojen kielivaatimuksissa oli suuria eroja. Muistaakseni Barcelonaan vaadittiin korkeampi espanjan kielen taso, kuin Valenciaan, mutta englannin kielen tasovaatimukset eivät eronneet. Varsinkin englannin kielisten alueiden ulkopuolella kannattaa siis vertailla kouluja tästä näkökulmasta. Seuraavaksi on tarkistettava se, voitko hakea haluamaasi kouluun. Eri yliopistot tarjoavat erilaisia ohjelmia, ja yliopistojen sopimukset saattavat myös tässä kohtaa erota. Tarkista siis oman koulusi hakuportaalista, mitä tutkintoja tai niiden osia voit vaihdossa opiskella. Vaihtoraporteista näet myös melko helposti, onko kohteessa opiskeltu rakennustekniikkaa, liikejohtamista vai tietotekniikkaa. 

Kannattaa kuitenkin muistaa, ettei vaihtokohde itsessään vaikuta siihen, millainen vaihtoaikasi tulee olemaan. Jos tarkoituksenasi on kuitenkin esimerkiksi kehittää tai oppia uusi kielitaito, hae vain sellaisiin kohteisiin, joissa pääset tavoitettasi toteuttamaan. Kaupungilla itsessään ei kuitenkaan ole väliä, mutta oman kokemukseni pohjalta voin suositella Euroopan tasolla tällaista keskisuurta kaupunkia. Ilman valtavia turistimassoja, taskuvarkaita tai huippukalliita hintoja löytyy tällaisesta noin 800 000 asukkaan kaupungista hyvät kulkuyhteydet, oma lentokenttä, hyvä asuntovalikoima sekä valtavasti tekemistä. 

2. Motivaatiokirje ja omat suoristusmerkinnät

Ensimmäisessä vaiheessa tehdään yliopistojen toivejärjestys. Itse toivoin ensimmäisenä kohteenani Valenciaa ja keskustan kampusta. Muina vaihtoehtoinani olivat saman yliopiston kauempana sijaitseva kampus, Madrid, Zaragoza ja Bilbao. Lisäksi ensimmäisessä vaiheessa lähetetään motivaatiokirje ja oma opintorekisteriote sekä täytetään erilaisia lomakkeita. 

Motivaatiokirje kannattaa kirjoittaa rauhassa, mutta turhia miettimättä. Kannattaa aloittaa sillä, että kirjoittaa mitä mieleen tulee: miksi haluan vaihtoon? Miksi haluan juuri tähän kohteeseen? Kun olet päästänyt luovuutesi valloilleen, siisti raakaversio ja täydennä sitä tarvittaessa. Muista, ettei lukija välttämättä tiedä sinusta tai taustastasi mitään. Jos olet esimerkiksi aloittanut kohteessa käytettävän kielen opiskelun vaihtoa varten, kannattaa se mainita. Oman motivaatiokirjeeni rakenne oli suurin piirtein seuraavan lainen: 

  • Kuka olen, mitä teen ja mistä pidän.
  • Miksi haluan vaihtoon ylipäätään, miksi haluaisin Espanjaan. (Mainitsin tässä vaiheessa muun muassa aloittaneeni
    espanjan kielen opiskelut ja sen, miksi ja miten innostuin Espanjasta ja Valenciasta) 
  • Mitä odotan vaihtoajalta ja mitä aion vaihdossa opiskella
  • Loppuun muutama tiivistävä lause 

Myöhemmässä vaiheessa motivaatiokirjettä saatetaan pyytää kohdeyliopiston toimesta myös englanniksi. Jos aikaa ja motivaatiota riittää, kannattaa kirjeestä kirjoittaa ainakin jonkinlainen versio myös englanniksi heti haun alkumetreillä. Kirjettä ei kannata yrittää suoraan kääntää, ja muista myös, että kirjoitat kirjeen eri taholle: Kiität itseäsi kuitenkin myöhemmin edes englanninkielisestä raakaversiosta. Totuuden nimissä on kuitenkin sanottava, että ainakin omassa koulussani suomenkielinen motivaatiokirje on viimeinen asia, joka ensimmäisen hakuvaiheen valintoihin vaikuttaa. 

Sen sijaan valintaan vaikuttavat toivekohteidesi järjestys sekä se, miten ja missä tahdissa olet tähän mennessä opintojasi suorittanut. Jos sinulla on siis roikkumassa sellaisia kursseja, joiden suoritusmerkintä on kiinni yhdestä palautuksesta, kannattaa ne hoitaa alta pois. Varsinkin kohteisiin, joihin hakee paljon ihmisiä, saattaa omalla koulumenestyksellä olla suuri merkitys. Jos taas aiot suorittaa ennen vaihtoa esimerkiksi tutkinnon valmiiksi tai hoitaa muuten kursseja pois alta, kannattaa myös se mainita motivaatiokirjeessä. 

3. Kielitodistukset 

Kun näät yliopistoja valitessasi mitä ja minkä tasoisia kielitodistuksia tulet tarvitsemaan, valmistaudu niiden hankkimiseen. Jos et esimerkiksi usko, että englannin kielen taitosi tulee merkittävästi parantumaan ennen vaihtoon lähtöä, suosittelisin hankkimaan englannin kielen todistuksen vaikka heti. Kiität itseäsi jälleen myöhemmin, sillä ainakin omalla kohdallani kielitodistusten hankkiminen osui juuri pahimman deadline ja tenttirysän päälle keväällä (itse en tietenkään ollut ennakoinut tätä yhtään, vaan jättänyt kaiken viimetippaan). 

Kun sitten tarvitset kielitodistuksen englannin lisäksi jostakin kielestä, jota aiot mahdollisesti yrittää parantaa vielä kevään/syksyn aikana, selvitä ajoissa mistä ja keneltä kielitodistuksen voit saada. Vinkkinä tähän: Jos olet kielen kanssa yhtä keltanokka kuin minä olin, suosittelen tekemään kielitestin mahdollisimman lähellä kurssin päättymistä ja mahdollista tenttiä. Tai opi kantapään kautta kuten minä: opettele kaikki kurssilla, lue ahkerasti tenttiin, odota kuukausi ja unohda kaikki, löydä itsesi kielitestihaastattelusta sanomassa lempijuomaksesi CocaColan, sillä mitään espanjankielistä sanaa ei suuhun vahingossakaan löydy. 

Suoritin sekä englannin että espanjan kielen todistukseni suullisesti, noin 10 minuutin mittaisilla haastatteluilla. Englannin kielen todistus on kuitenkin mielestäni mahdollista saada myös suoraan siltä opettajalta, jonka englannin kursseja olet suorittanut. Varsinkin tiukalla aikataululla suosittelen suullista haastattelua, sillä se hoitui omalla kohdallani melko nopeasti ja kätevästi. Tulosta lomake valmiiksi, etsi oikeat opettajat ja sovi heidän kanssaan haastatteluajat. Varaudu kuitenkin siihen, että haastattelu saatetaan pitää saman tien. Jos olet kuitenkin ajoissa liikkeellä, voit tietenkin lähestyä opettajia myös sähköpostitse ja sopia ajan etukäteen, jotta sinulla on enemmän aikaa valmistautua. Tässä vielä kysymyksiä, joihin kannattaa varsinkin aloittelevana kielen puhujana valmistautua haastattelussa vastaamaan: 

  • Mikä sinun nimesi on? Mistä olet kotoisin? 
  • Milloin on syntymäpäiväsi? 
  • Mitä ovat lempiruokasi/juomasi? 
  • Miksi lähdet juuri tähän maahan/kaupunkiin opiskelemaan? 
  • Kerro itsestäsi (perhe, lemmikit, harrastukset...)

 

Muistuttaisin vielä haun ensimmäisen vaiheen tehtyäsi siivoamaan sähköpostisi. Kun hakuprosessi etenee kohdeyliopistoon asti, tulee sieltä usein tärkeitä sähköposteja, joiden et halua hukkuvan turhien uutiskirjeiden sekaan. Kirjoitan tähän tekstiin vielä varmaankin toisen osan haun seuraavasta vaiheesta: kurssien valinnasta, asunnon hausta ja itse vaihtoon lähdöstä.

Kaiken paperisodan, lomakkeiden täyttämisen ja turhauttavan juoksemisen keskellä koita muistaa, että perillä kaikki on todellakin sen arvoista! 

PS. Jos vielä mietit minne lähteä, niin nämä kuvat on otettu Valenciasta eilen 13.1. 

PPS. Jos koit tämän tekstin hyödylliseksi, voisitko klikata pientä sydäntä tekstin lopussa tai alussa, jotta muutkin vaihtoon lähtijät saattavat löytää lisää tietoa! 

Kommentoi