Tarinaa deadlinesta

Lumilyhty ja sininen hetki 31.12.2016.

Huomasin pikkuhiljaa kiireen alkavan painavan päälle. Olin mielessäni ajatellut, kuinka saisin viimeisimmän talohahmotelman valmiiksi jouluun mennessä. Mistähän tuokin deadline oli tullut mieleen?

Deadline vaikuttaisi vakiintuneen suomenkieleen pysyvästi. Sanakirjan mukaan sillä tarkoitetaan ylittämätöntä rajaa,  viimeistä määrähetkeä. Sen historiallinen merkitys on tiettävästi astetta konkreettisempi, määrärajan ylittämisestä saattoi menettää henkensäkin. Tältä pohjalta katsottuna deadlinen yksi suomennoksista voisi kuulua kuolemanlinja.

Tuon rajan ylitettyä ei tiettävästi ole paluuta, mutta arkisemmat deadlinet eivät nekään välttämättä ole sen vähäpätöisempiä. Etenkin jos niitä on useita samanaikaisesti käsittelyssä. Stressiä pukkaa. Rakentamisessa aihepiirin voisi ajatella korostuvan, etenkin tilanteissa, joissa tehtävät jäsennetään järjestyksessä urakoiden mukaan, ja urakoitsijoita on useita.

Ehkä tästä syystä olen vuosikymmenien ajan ajatellut siten, että talo kannattaa rakentaa hartiapankilla suurimmaksi osaksi itse. Ei tarvitsisi välittää niin tiukasti erilaisista deadlineistä.

Jouluun mennessä -toiveeseen saattaisi liittyä sellainenkin idea, kuinka talon valmistuminen kyseiseen määräaikaan mennessä tuntuisi lahjalta*. Tällöin lahjaan voisi sisältyä elämyksellisen rauhantilan luonne, jossa mieltä häiritsevästä on pyritty pääsemään eroon ahkeroimalla niin paljon kuin vain on ollut mahdollista. On voitu tehdä iso työ, joskus jopa niin iso, ettei lahjasta kykene enää kunnolla nauttimaan. Ehkä tästä syystä johtuen kuulee joskus sanottavan, että ilmaiset lahjat ovat parhaimpia.

T. Jari

lahja*
1. vapaaehtoisesti ja vastikkeetta toiselle luovutettava esine, omaisuuserä tms., anti, lahjoitus. 
2. synnynnäinen kyvykkyys, lahjakkuus, kyky, taito.

kulttuuri mieli