Tanskan lausumisvinkki

Toinen opiskelija tanskanryhmässäni kertoi mulle hyvän vinkin oppia lausumaan. Kun nään jonkun sanan ja kuulen miten se lausutaan, kirjoitan ylös sen lausumismuodon. Esim. Hvordan > vöden, hvorfor > voffor. Tää on auttanut tosi hyvin muistamaan! Pikkuhiljaa yhä useamman pienen sanan ja verbin lausuminen alkaa jäädä mieleen.

 

Hver fjerde år går du til valg

Du kigger så långt til højre at du knap kan se

Hvad der vil ske

Hvis de bliver ved 

Med at tænke med vores fedtede røv

 

Tämä Folkeklubbenin biisin säkeistö menee lausuttuna näin:

 

Hve fjeeö oo goo du ti vel

Du kiiga so lang ti hoije at du knap kan se

Ve de vil ske

Vis du blived

Meatenke mevooes fetederöö 

 

Olkoot vähän hassu tapa oppia kieltä mutta jumaliste tää toimii :D jos lausutte noin ylläolevalla tavalla niin jokainen tanskalainen ymmärtää!

Eihän tämä vaikea kieli ole loppujenlopuksi ollenkaan, lausuminen nyt vaan sattuu olemaan melkoista taidetta. Mielenkiintoisimmat esimerkit ihan arkisanoista on ehkä sanat ”tietenkin” ja ”samoin”. Selvfølgelig = Soföli, I lige måde = Limoe. Melko jännittävää. :D

 

suhteet oma-elama opiskelu