Haruki Murakami: Sputnik-rakastettuni

Ladataan...

 

Olen lukenut suositulta japanilaiskirjailijalta Haruki Murakamilta aiemmin teoksen Kafka rannalla. Se oli todella kiinnostava ja erinomainen, mutta ei mitään Sputnik-rakastettuni- teokseen verrattuna. Olen niin iloinen ja suorastaan kiitollinen, että vaikken ole ehtinyt viime aikoina lukea yhtä paljon kuin tavallisesti, eteeni on osunut kevään mittaan muutamia Hyvin Merkittäviä Kirjoja!

Takakannen luonnehdinnan mukaan Sputnik-rakastettuni on salapoliisikertomus. Meinasin jo hylätä kirjan sen takia, mutta onneksi Murakami ja japanilaisuus ylipäätään voittivat - ja kirjan erikoinen nimi. Ei tämä nimittäin mikään salapoliisikertomus ole! Kirjassa on kyllä yksi oikea mysteeri ja monta mystistä juttua, mutta jännityksen ja arvoitusten sijasta teoksesta löytää pikemminkin kaipuuta, ystävyyttä ja unenomaisuutta sekä vähän romantiikkaa ja erotiikkaa - ja sellaista vaikeasti määriteltävää japanilaista tyylikkyyttä, joka on aina kiinnostavaa ja miellyttävää. Tämän kirjan voi lukea totena, satuna tai psykologisena pohdintona: Murakami kirjoittaa samanaikaisesti selkeästi ja monitulkintaisesti. (Takakannen mukaan hän on myös nero.)

Sputnik-rakastettuni kertoo nuoresta japanilaisesta miesopettajasta K:sta ja hänen ystävästään Sumiresta, nuoresta kirjailijaksi pyrkivästä naisesta. K on rakastunut Sumireen, joka taas yllätyksekseen rakastuu nelikymppiseen naimisisssa olevaan yrittäjänaiseen Miuhun. En kerro kolmiodraamasta enempää, mutta kaikki hahmot on kuvattu kauniisti ja ymmärtävästi, niin että ainakin minä ihastuin heihin kaikkiin, vaikkeivat he sinänsä herttaisia tai rakastettavia olleetkaan. Taas tullaan kahtiajakoon: henkilöhahmot on kuvattu samalla sekä inhimillisesti että kiehtovan salaperäisesti.

Annan kirjalle ison plussan myös siitä, että sen erikoinen nimi sai selityksen heti alussa. Kiinnostun kirjoista usein pelkän nimen perusteella, mutta on ärsyttävää, jos nimi ei aukeakaan tarinan kautta. Edelleen pidin siitäkin, ettei kirja ollut yhtä pitkä eikä kummallinen kuin Kafka rannalla: tämän sai jotenkin paremmin haltuunsa.

Jos pitää keksiä jotain moitittavaa, niin tunnustettakoon, että kirjalla oli hyvin erikoinen ja negatiivinen ensivaikutus. Tulin todella vihaiseksi! Jo muutaman sivun luettuani olin kärttyinen jopa kissoillemme, sillä kirjassa oli minusta jotain niin lumoavaa, että olisin halunnut olla kotona ihan rauhassa ja vain lukea. Kummallista, Onneksi kiukkuni laantui, eivätkä mies tai kissat joutuneet kai kovasti kärsimään liian hyvästä kirjavalinnastani. Välillä jouduin myös keskeyttämään lukemisen kirjoittaakseni itsekin tarinoita. Aivan poikkeuksellista sekin!

Suosittelen vahvasti Murakamia - Katista poiketen muillekin kuin 17-vuotiaille gooteille. Suosittelen myös tutustumaan Haruki Murakamin Facebook-sivuihin! Sieltä löytyy esim. mahtava Haruki Murakami -bingo, joka havainnollistaa hauskasti murakamilaisten tekstien ominaispiirteitä. Murakamin nettisivut taas ovat täällä.

Haruki Murakami: Sputnik-rakastettuni (japaninkielinen alkuteos Supuutoniko no koibito 1999, suomennettu englanninkielisestä teoksesta Sputnik Sweetheart 2001). Tammen keltaiset pokkarit, 2011. 2. painos. Suom. Ilkka Malinen

Kustantamon kirjaesittely

Share

Kommentit

Nyt ihan harmittaa että ostin pokkarialesta aikoinaan Lammasseikkailun enkä tätä! No, onneksi tämänkin ehtii koska selvästi nyt tuli sellainen fiilis että luettava on. Ihanan epäpaljastava mutta kiinnostuksen sytyttävä teksti, kiitos Jenni!

Helmi-Maaria Pisara (Ei varmistettu)

HAruki Murakami on tehnyt minuun vaikutuksen. Harmi vain on niin paljon luettavaa, että olen yhä lukenut vasta 300 sivua 1Q84:ää...

Kuulostaa siltä, että täytyy lukea myös tuo Sputnik!

Stazzy
Stazzy

Minusta myös Lammasseikkailu oli mainio. Vähintäänkin hämmentävä, eikä ehkä nyt kuitenkaan lempikirjani, mutta mainio. Tämänkin voisi liittää ikuisesti venyvälle lukulistalle. 

Margit - Tarukirja (Ei varmistettu)

Minä ihmettelin myös omassa postauksessani tuota takakansitekstin väitettä salapoliisikertomuksesta. Kirja on kaikkea muuta, kuten hienosti kirjoitat.

Jenni S.

Kiitos kommenteista kaikille! Linnea, saamani käsityksen mukaan Sputnik-rakastettuni on kiinnostavampi kuin Lammasseikkailu, joskin aion ehdottomasti lukea senkin joskus. Jo ihan nimen takia senkin.;)

Helmi-Maaria Pisara, huh, tsemppiä urakkaan! 1Q84 kuulostaa aikamoiselta... Sputnik sen sijaan oli n. 250-sivuinen ja nopeasti luettava.

Stazzy, toivon pääseväni pian selvittämään, olenko samaa mieltä Lammasseikailusta!

Margit, kiva kuulla, etten ole ainoa, joka on hämmästellyt takakannen tekstiä. Kirja oli kyllä salaperäinen, mutta eihän se tee siitä salapoliisikertomusta!

Itsekin rakastan Murakamia! Olen lukenut Kafka Rannalla viime syksynä, ja sitten Sputnik- rakastettuni. Minä en ole mikään erityinen lukutoukka, mutta kafka tuli luettua kuukaudessa paksuudesta huolimatta (ja Japani- kuume sen kun nousi). Kun tuolta kirjastosta tai videovuokraamosta löytyy Norwegian wood, ei muuta kuin kiinni!

Jenni S.

Anu B, kiitos kommentista! Murakamissa ja japanilaisissa kirjoissa ylipäätään on kyllä tuo ominaisuus, että tulee kauhea matkakuume. Kirjojen Japani on usein jotenkin samanaikaisesti todella kummallinen ja aivan looginen, pitäisi päästä joskus itse paikan päälle.

Norwegian Wood ei kiinnostanut minua ihan hirveästi alun perin, mutta nyt luulen, että luen vähitellen kaikki Murakamit, kunhan tulevat sopivasti vastaan. Ja Ishiguroa, jota minulle juuri suositeltiin moneltakin suunnalta, pitää myös lukea joskus! 

Booksy

Luin tämän tällä viikolla ja täytyy sanoa, tykkäsin älyttömästi... minulle Kafka oli ehkä se vielä upeampi kokemus, mutta Sputnik oli melkoisen henkeäsalpaava sekin. :-)

Jenni S.

Booksy, jee, kiva kuulla! Mä olen nyt ties monettako viikkoa lukemassa Murakamin Wind-Up Bird Chroniclea ja hieno ja hyvin kummallinen on sekin. Luulen tosiaan, että haluan vähitellen lukea kaikki Murakamit. En tajua, miten joku osaa kirjoittaa yhtäaikaa omituisesti ja normaalisti, niin että lukiessa tuntuu ihan luontevalta, että päähenkilö esim. menee tyhjään kaivoon mietiskelemään yhtäkkiä.  Wind-Up Bird muistuttaa enemmän Kafkaa rannalla kuin Sputnikia, muita vertailukohteita mulla ei toistaiseksi olekaan.

JuSa (Ei varmistettu) http://reaalifantasiaa.blogspot.fi/

Minä pidin Murakamin Kafkasta enemmän kuin Sputnikista, mutta molemmat olivat parempia kuin "Värittömän miehen vaellusvuodet", tai mikä sen nimi oli. Ehdin juuri kirjoittaa oman arvioni ennen kuin pikaisesti etsin muita. Upea kirja, joka tapauksessa. Kafkassa pidin enemmän juuri juonen selkeydessä, joka silti oli kauniin mystinen ja japanilainen.

Kommentoi

Ladataan...