David Safier: Happy family, eli hulvaton hirviöperhe, keski-iän kriisi ja toisesta välittäminen taito
Onko sinusta joskus tuntunut siltä, ettei perheesi oikein jaksa aina innostua jutuistasi? Oletko joskus toivonut, että miehesi saisi joskus vastata kysymyksiisi vähän laajemminkin kuin vain yhdellä sanalla? Oletko lastesi mielestä nolo? Usko pois, hullumminkin voisi olla. Eräänä päivänä saattaisit huomata, että miehesi kyllä yrittää kovasti puhua, mutta hänen puheestaan ei saa mitään selvää, sillä hän on muuttunut Frankensteinin hirviöksi. Poikasi, pikkuvanha varhaisteini, on muuttunut ihmissudeksi ja tympeä teinityttösi tympeäksi muumioksi. Ja kaikki tämä tapahtuu matkalla kotiin Stephenie Meyerin Aamunkoi -kirjanjulkistustilaisuudesta, jossa olet nolannut itsesi totaalisesti.
Jos vastaus yhteenkään yllä olevista kysymyksistä on ainakin joskus kyllä, ja kaiken lisäksi rakastat hersyvää huumoria, hulvattomia hirviötarinoita ja Olipa kerran -tv-sarjaa, tämä kirja kannattaa ehdottomasti lukea.
Pähkähullun ja hauskan tarinan lisäksi erityisen vaikutuksen teki Sanna van Leeuwenin ansiokas suomennos sekä aivan ihana kansi.
Saksalainen David Safier oli itselleni aivan uusi tuttavuus. Kirjan sisäkannessa kerrotaan, että hän on voittanut on monia tv-alan palkintoja (mm. kansainvälisen Emmyn) voittanut menestyksekäs käsikirjoittaja ja kirjoittanut esimerkiksi Suomessakin nähdyn tv-sarjan Nuori nainen Berliinissä. Kirjan lopussa kirjailija itse puolestaan kertoo perustamastaan Hyvä Karma -säätiöstä, joka on rahoittamassa koulurakennusta Nepalissa. Valitettavasti nettisivut olivat vain saksaksi, joten en tajunnut niistä hölkäsen pöläystä.
David Safier: Happy family. Bazar, suomentanut Sanna van Leeuwen.